זה שחז"ל משתמשים באלגוריה לדברי מקרא , ידוע זה מכבר.
אך שאלתי האם מצאנו לחז"ל עצמם שעשו פירוש אליגורי לדברי רבותינו במשנה , כשם שאדמור"י מזרח אירופה עשו למשנה ?
(להבדיל ממליציות לשוניות לשימוש מסולסל בשפה שאינן שימוש אליגורי פרשני.)
* ראיתי פעם בפירוש של מקובל תימני שכתב בהקדמתו לשירת שבזי, כי כל דבר שנכתב ברוח הקדש ניתן לדורשו בשיטת פרד"ס. ע"כד. ( וראיתי דבר מדהים בצורה פרשנית שכזו בהקדמת קונטרס פירושים על שירת שבזי שכתב בנו של הר"י רצאבי משמו של זקן אחד שראה בחלומו פירוש מופלא לשירה סתומה ביותר, ושם מעתיק את אותו פירוש , ולדעתי זה פלא גדול כל כך עד כדי שאני מאמין שיסוד הפרשנות הזו מצויה כבר בספרי קבלה מוקדמים שבהם עשה שימוש הרב שבזי בשירתו, ואותו חולם חלום לא ראה בחלומו אלא מה שראו עיניו ביקיצתו. ואכמ"ל. ).
והנה, אם המשנה נכתבה ברוח הקדש ( כשם שסבור כל בעל לב , ודומני שכתב כך בפירוש הרמב"ם למשנה, ואודות דבריו על הרי"ף במקום אחר, וראה במו"נ ח"ב. ) ממילא משמע שניתן לדורשה בשיטת פרד"ס.
|
|