עיבודים לפסנתר של יצירות לתזמורת ועיבודים לתזמורת של יצירות לפסנתר
הפסנתר שקול מוסיקלית לתזמורת, בדי הרבה אופנים, והתזמורת לפסנתר. לפיכך, לכאורה קל לעבד לפסנתר יצירות שנכתבו לתזמורת, ולהיפך.בפועל זו משימה קשה, כי בנקל העיבוד עלול להישמע כחיקוי דהוי של היצירה המקורית. מלחינים, כגון באך, ליסט, אלקן, בוזוני, ועוד, חיברו עיבודים על מנת ללמוד קומפוזיציה או תזמור, או בכדי להדגיש את הייחודיות של הפסנתר ולהרחיב את הרפרטואר הפסנתרני. להלן דוגמאות נבחרות.
סוויטה קטנה מאת בורודין, בעיבוד לתזמורת של גלאזונוב, בביצוע התזמורת הפילהרמונית המלכותית של סטוקהולם בניצוח גנאדי רוז'דסטוונסקי: www.youtube.com/watch?v=u_H9FO4DROI
זה היה מקובל לחבר יצירה לשני פסנתרים או לפסנתר ל-4 ידיים כגרסה מוקדמת או כעיבוד ליצירה תזמורתית. כך מאזינים יכלו להכיר את היצירה לפני ביצוע הבכורה התזמורתי שלה או להאזין לה במקומות בהם לא הופיעו תזמורות סימפוניות.
סונטה לשני פסנתרים בדו מז'ור ד. 812 מאת שוברט, בביצוע דואו קרומלינק:
דביסי אהב מאד את הז'ימנופדי. הוא לא עיבד את הז'ימנופדי השני כי סבר שאיננו מתאים לתזמור. התזמורים של דביסי לז'ימנופדי הראשון והשלישי זכו בזמנו ליותר הצלחה, הן אצל הקהל והן אצל המבקרים, מאשר היצירות המקוריות של סאטי.
נשלח ב-31/5/2017 23:52
שמעתי פעם את הז'ימנופדי של סאטי בעיבוד לתזמורת והיה ממש יפה! ה'רברי' של דבוסי היה מעניין, קצת פחות מוצלח מהפסנתר.
אגב, לפני כמה שנים ראיתי שהקליטו את הסימפוניות של ברהמס בגירסה לשני פסנתרים - אבל זה לא עיבוד אלא להיפך, זו הגירסא שברהמס עצמו כתב כדי להשמיע לידידים להשמעת מבחן לפני שהעביר את זה לתזמורת.
נשלח ב-23/5/2017 17:45
סימפוניה מס' 9 מאת דבוז'אק, בביצוע התזמורת הסימפונית של מינכן בניצוח צ'ליבידקה:
סטרווינסקי היה מתחיל כל יום בנגינת 2-3 פוגות של באך (מתוך "כלי המקלדת המכוון היטב") לקבל רעיונות לקומפוזיציה. אזי היה מלחין במשך 4-5 שעות, ואחה"צ מתזמר ומעבד.
פסטורלה וקפריצ'ו: שתי יצירות של סקלרטי אופוס 17 (עיבוד לתזמורת כלי נשיפה) מאת שוסטקוביץ', בביצוע התזמורת הסימפונית של משרד התרבות של ברה"מ בניצוח גנאדי רוז'דסטוונסקי: