בית פורומים עצור כאן חושבים

אגרות מזויפות שיוחסו לרמב"ם

שלום אורח. באפשרותך להתחבר או להירשם
הצג 15 הודעות בעמוד הוסף לדף האישי  דווח למנהל שלח לחבר
נשלח ב-23/3/2006 11:45 לינק ישיר 

יעקב הנכבד

ברור שהרמב"ם שמע על חכמי צרפת, ברור שהיה קשר בין מרכזי היהדות, דברי נכתבו בעקבות עיונים ממושכים בתשובות ר' אברהם בן הרמב"ם לר' דניאל הבבלי.

זכורני איך שביליתי שעות ממושכות לפצח את סברותיו של ר' אברהם, ולאחר מכן להשוות זאת לדעת רש"י (יש שם סברות סבוכות, שצריך הרבה זמן בכדי למצוא את ההבדל בינם לבי שיטת רש"י), ולבסוף לדברי הרמב"ם במשנ"ת, ההתרשמות שקיבלתי מאותו עיון, שר' אברהם הופתע מאותם פירושים שהביא לו ר' דניאל, וגם גירסאותיו לא היו מוכרות לו.

ציטטתי מדברי ר' אברהם - שהגרסאות שר' דניאל כותב לו הם משונות, וגם הפירושים כך מצבם.

דברים אלה נאמרים מפיו של אדם שלא חונך על אותם פירושים, הוא הורגל ללמוד את התלמוד לפי שיטה אחת, ולפתע מופיע מולו אדם ששואל 47 שאלות לפי שיטה לא מוכרת, התגובה הראשונית תהיה שיש כאן דברים משונים וגרסאות משונות.

ציטוטים בודדים לא יהפכו את ההתרשמות, וגם מודעות לקיומם של פירושי חכמי צרפת לא ישנו את התמונה, ר' אברהם בן הרמב"ם בזמן לימודו את התלמוד, היה שונה אותו על פי פירושי אביו, והדבר האחרון שאביו נצרך לעשות, זה להטיף לו כנגד אותם פירושים.

בנוסף יש באגרת זו, מילות גנאי כנגד תושבי צרפת סובאי הבשר שותי היין, שמוחם מלא באידי השכרות, והם נושאים 2 נשים, וגם יהודי צפון אפריקה, לא פלטו מתחת ידו של חדל אישים זה, והם הוגדרו כבעלי שכל עב, והושוו לקראים מכחישי תושב"ע.

זאת הראיה, זאת ההוכחה, זאת ההתרשמות שלי, ומי שסובר אחרת, שיסבור כהבנתו.


תוקן על ידי - דרום_חוקר - 23/03/2006 11:49:41



דדווח על תוכן פוגעני

מחובר
נשלח ב-23/3/2006 13:59 לינק ישיר 

העתק מהקישור הבא
http://hydepark.hevre.co.il/hydepark/topic.asp?whichpage=2&topic_id=1739642



הוכחות מוחלטות על עמארצותו של המשיב לחכמי לוניל, הועתק לכאן בכדי לקבל תגובות.


בשורות הבאות נכתוב קצת מדברי הרב קאפח בהערותיו על משנ"ת, נכתוב את ההלכה בהלכות ציצית ב,ז לפי נוסח כ"י תימן, ולאחר מכן נעתיק מהערותיו של הרב קאפח, שם הוא מבאר את מקורותיה של ההלכה, בדבריו הוא גם עוסק בתשובת חכמי לוניל, ומוכיח כיצד נוסח כ"י הוא הנכון התואם לתלמוד ולרי"ף, ואילו התיקון שנזכר בתשובת חכמי לוניל הוא עמארצות בתלמוד, והתיקון איננו כיאות גם לפי דעתו של המתקן, כמו כן התיקון יוצר סתירה בתוך דברי הרמב"ם.

וזה לשון ההלכה בהלכות ציצית ב,ז לפי נוסח כ"י תימן
"המוצא תכלת בשוק אפילו מצא חוטין מופסקין ושזורין פסולה"

כתב הרב קאפח שם בהערה יז
"כן היא הנוס' בכל כתבי יד תימן העתיקים. וכן הוא בדפוסים הראשונים. וכן היה הנוס' לפני הרב מגיד משנה, ומרן הכסף משנה.

והראב"ד השיגו וכתב: אם תדקדק יפה בגירסא של עירובין תמצא באמת דהכי מסקנא, דשזורים מופסקים כשרה דכולי האי לא טרחי. והא דתנן בהמוצא תפילין ישנות מכניסן זוג זוג אבל לא חדשות כר' יהודה, לאו משום דחיישינן שמא קמיעים הם, דכולי האי לא טרחי לעשות קמיע כעין תפלין, אלא מאי הן חדשות שאין מקושרות, ומשום דלא אפשר למקטרינהו בשבתא ואפילו בעניבה, דר' יהודה לטעמיה דאמר עניבה קשירה היא. (עכ"ל של הראב"ד).

(מכאן דברי הרב קאפח)
וכדי להבין השגת הראב"ד, ודברי הכס"מ שיבואו להלן אביא לשון הגמרא בערובין צו ב.
אמ"ר אלעזר המוצא תכלת בשוק לשונות פסולות חוטין כשרין, מאי שנא לשונות דאמר אדעתא דגלימא צבעינהו, חוטין נמי נימא אדעתא דגלימא טוינהו, בשזורין. שזורין נמי נימא אדעתא דשיפתא דגלימא עייפינהו במופסקין דכולי האי ודאי לא טרחי אינשי. אמר רבא וכי אדם טורח לעשות קמיע כעין תפילין דתנן בד"א בישנות אבל בחדשות פטור. א"ר זירא לאהבה בריה פוק תני לברא המוצא תכלת בשוק, לשונות פסולין, חוטין מופסקין כשרין לפי שאין אדם טורח. אמר רבא ומשום דתני לה אהבה בריה דר"ז כיפי תלא לה, והתנן בד"א בישנות אבל בחדשות פטור, אלא אמר רבא טרח ולא טרח תנאי היא, דתניא המוצא תפילין מכניסן זוג זוג אחד האיש ואחד האשה
אחד חדשות ואחד ישנות דר"מ. ר' יהודה אוסר בחדשות ומתיר בישנות, אלמא מר [ר' יהודה] סבר טרח איניש, ומר [ר' מאיר] סבר לא טרח איניש. והשתא דתאני אבוה דשמואל בר"י אלו
הן ישנות כל שיש בהן רצועות ומקושרות, חדשות שיש בהן רצועות ולא מקושרות דכולי עלמא לא טרח איניש. עכ"ל התלמוד.

יוצא איפוא דלרבא אליבא דר' יהודה טרח איניש. ואזדא לה שטת ר' אלעזר דקי"ל כרבא ואליבא דר"י, וכך פסק רבנו גם לענין המוצא תפילין, בהלכות שבת פי"ט הל' כד: היה מתירא להחשיך עליהן מפני הלסטין נוטל את כולן כאחת ומוליכן פחות פחות מארבע אמות או נותנן לחברו בתוך ארבע אמות וחברו לחברו עד שמגיע להצר החיצונה. בד"א בשהיו ברצועותיהן והן מקושרין קשר של תפלין שודאי תפלין הן, אבל אם לא היו רצועותיהן מקושרות אינו נזקק להן. ע"כ. הרי להדיא שגם שם פסק כרבא ואליבא דר' יהודה דטרח איניש לעשות קמיע כעין תפילין.

וכן פסק גם הרי"ף וז"ל : בחדשות מ"ט לא, משום דחיישינן דלמא קמיע נינהו, אבל ישנות כיון דמקושרות נינהו לא טרח איניש כולי האי בקמיע. ותאני אבוה דשמואל בר' יצחק אלו הן ישנות כל שיש בהן רצועות ומקושרות, חדשות כל שיש בהן רצועות ואין מקושרות. עכ"ל הרי"ף.

והרז"ה במאורו השיגו וכתב : ולאו הכין הוא סוגיא דשמעתא, דהא אסיקנא דכ"ע לא טרח איניש לעשות קמיע כמין תפילין, אלא חדשות כיון שאינן מקושרות, ואי אפשר לקשרן בשבת משום שהוא קשר של קיימא מניחן והולך לו, אבל בישנות שהם מקושרות מכניסן זוג זוג, עכ"ל הרז"ה.

וכיוצא בזה השיג הראב"ד על הרמב"ם בהלכות שבת שם, וז"ל : אני ראיתי ג"כ שטעה במקום אחר בזה שהוא סבור החדשות שר' יהודה אומר מפני שחושש שמא קמיעין הן, ואינו כן, כי בודאי אין אדם טורח לעשות קמיע כעין תפלין, אלא חדשות שאינן מקושרות לפי שאין קושרין בשבת וכו' ע"ש.

ומה שכתב הראב"ד שהרמב"ם טעה במקום אחר כוונתו למה שפסק בהלכות ציצית שאפילו מצא מופסקין ושזורין פסולה. ותימה הוא שמצא לנכון להשיג על רבנו, ולא העיר מאומה על הרי"ף והרי לשון רבנו ושטתו כלשון הרי"ף ושטתו. בכל אופן כבר דחה הרמב"ן את השגת הרז"ה על הרי"ף, וממילא באותה דחייה נדחו גם השגות הראב"ד על הרמב"ם גם בהלכות ציצית וגם בהלכות שבת.

וז"ל הרמב"ן במלחמותיו במסכת עירובין: אמר הכותב, אבל דעת רבנו [הכוונה לרי"ף] נוטה ללישנא קמא דהיא אוקימתא דרבא דאמר בטרח ולא טרח פליגי, מר דהוא ר"מ סבר לא טרח, ומר דהוא ר"י וסתם מתני' סבר טרח, וחיישינן דלמא קמיע נינהו, וכשיש בהן רצועות מקושרות בידוע שאין זה קמיע אלא תפילין ולא פליגא אוקימתא דרבא אמתני . . . ולא ראה רבינו [הרי"ף] לסמוך אלישנא אחרינא דהוא תירוצא דאביי דאמר דכ"ע לא טרח. וטעמא דחדשות לא מפני שאסור לקשרן בשבת, משום דלהך לישנא הלכה כר"מ דאמר אחד חדשות ואחד ישנות, דקי"ל עניבה לאו קשירה היא, ואפשר דעניב להו כעין קשירה דידהו. ואפילו תימא עניבה פסולה אפשר דקשר להן בקשר שאין חייבין עליו, דקי"ל כל קשר שאינו של קיימא אין חייבין עליו. . . . וכפי דברי רבנו והגאונים בעינן נמי מעשה אומן, ומ"מ ודאי אי עביד קשר מרופה לפי מדת ראשו וזרועו לא עדיף מקטרא דקטרי בזממא, וקטרא דקטרי באסתרודא וחומרתא דקטרי בסנדל. הלכך לגבי הצלה דתפלין מותר לכתחלה כדתנן מדבריהם למדנו שפוקקין ומודדין וקושרין בשבת. ור' יהודה לטעמיה שמחמיר בקשירת דאפילו בעניבה מחייב... ולית הלכתא כוותיה... וכיון דתנן סתמא כר' יהודה בד"א בישנות אבל בחדשות פטור, וקי"ל סתם במתני' ומחלוקת בברייתא הלכה כסתם, וכ"ש דר"מ ור' יהודה הלכה כר' יהודה, ולא סמכינן אתירוצא דמפיק למתני' ולר' יהודה מהלכה. ונקיטינן לישנא דרבא דמוקי להו אליבא דהלכתא. ועוד דהא משמע בהדיא דסבר רבא טרח, ומוקי לה לסתם מתני' הכי, ופריך מינה לר' אלעזר. ואביי סבר לה כר' אלעזר, ומוקי להו לכולהו דלא טרח. וקי"ל אביי ורבא הלכתא כרבא. ולפיכך השמיט רבנו [הרי"ף] שמעתא דר' אלעזר ולא כתבה לא בכאן ולא בהלכות ציצית. ויפה כיוון. עכ"ל הרמב"ן במלחמותיו.

מעתה תמוהים דברי המ"מ בפי"ט שבת הל' כד, לאחר שהביא לשון הרי"ף, וכתב דרבנו הרמב"ם והרי"ף בשטה אחת כתב וז"ל : ודע שהם דעות בגמ', רבא סבר דטעמא דחדשות הוא מפני חשש קמיעים דטרח איניש בקמיע. ולדבריו המוצא תכלת בשוק אפילו מצא חוטין פסוקין ושזורין פסולה דטרח אינש לזייף כולי האי. וכ"כ רבנו בעיקר הנוסחא הראשונה שלו פ"ב מהלכות ציצית. ובאמת שאין מסקנת השמועות כדברי ההלכות ולא כדבריו אלו, אלא דכ"ע לא טרח איניש לעשות קמיע כעין תפילין וכן המוצא חוטי התכלת בשוק פסוקין ושזורין כשרה דלא טרח איניש לזייף כולי האי, וטעמא דתפילין חדשות שאינו נזקק להן הוא מפני שאי אפשר לו לקשרן בשבת ולהכניסן, ולפיכך אינו מכניסן. .. ואף רבנו נשאל על דין הציצית מחכמי לוניל, והשיב, ודאי אמת כדבריכם ובעיקר העתקתי לנוסחא שלי טעיתי, וכך הן הדברים וכזה תקנו הנוסחא אפילו מצא חוטין פסוקין פסולה ואם שזורין כשרה, ע"כ. ועד כאן לשון הר' המגיד.

והדברים תמוהים היאך לא שת המ"מ לבו לדברי הרמב"ן הנ"ל, בזמן דכל יומא שמעתתיה
דהרמב"ן בפומיה דהמ"מ. ועוד שהמ"מ בא לדון בדבר חדש, דהיכן מצא שהחשש הוא משום
זיוף, והיכן נרמז בש"ס חשש הזיוף הזה ? והלא שאלות הש"ס אליבא דר' אלעזר שמא לגלימא, ובשזורין שמא לשיפתא דגלימא. כלומר כל החשש הוא שמא נעשו לצורך מסויים לא לציצית, ולא משום חשש זיוף ותחבולות ברשע להטות ישרים מני הדרך. וכך הדבר גם בתפילין המחלוקת היא, האם דרך בעלי הקמיעין והסגולות להדר בקמיעיהן עד כדי כך, כלומר עד כדי לצור נרתיקיהן בצורת ותבנית קציצת התפילין או לאו. ולא מפני שחוששין שיזייפו להטעות בני אדם. ואף גם בזאת דברי המ"מ תמוהים בהעתיקו כלשון התשובה "פסוקין פסולה שזורין כשרה" שהוא היפך הש"ס דבשזורין הוא דחיישינן דלשיפתא דגלימא עייפינהו, כלומר כפלן ושזרן. ולעולם מיירי
במטוה ארוך הראוי לאריגה, ולא יצאנו מידי חשש זה אלא אם גם בנוסף לכך פיסקן שאינן
ראוין עוד לאריגה, בזה הוא דלא חייש ר' אלעזר. ותימה על המ"מ שלא הרגיש ש"תשובה" זו זיוף היא מכל הבחינות וכדלקמן. אך בטרם אדבר בה עוד, אביא לשון השאלה שהושמה בפי חכמי לוניל, ולשון התשובה המזוייפת הזו במלואם.

וז"ל כפי שנדפסו בשו"ת רבנו הוצ' מקיצי נרדמים סי' רפז:
שאלה: בפ"ב המוצא תכלת בשוק אפילו מצא חוטין מופסקין משזורין פסולה. ולפי עניות דעתינו אין לנו לפנות ימין ושמאל, דהכי מסקנא דשמעתא ושזורין מפוסקין כשרה דכולי האי לא טרחי, והאי דתנן המוצא תפלין ישנות מכניסן אבל לא חדשות כדר' יהודה לאו משום דחיישינן שמא קמיעין הן, דכולי האי לא טרח איניש לעשות קמיע כעין תפילין, אלא מה הן חדשות שאינן מקושרות, ומשום דלא אפשר למקשרינהו בשבת אפילו בעניבה, דר' יהודה לטעמיה דאמר עניבה קשירה היא. יאיר עינינו בפירוש מרווח להסיר מכשול מלפנינו.
תשובה: זו ודאי כדבריכם כן הוא אמת, ובעיקר העתקתי לנוסח שלי כי טעיתי, וכך הם הדברים, וכזה גם אתם תקנו הנוסחא שלכם, אפילו מצא פסוקין פסולה ואם שזורין כשרה. ע"כ לשון התשובה.

ותימה על הכס"מ שהביא לשון תשובה זו ללא שום הערה, כאלו היא אמת לאמיתה, ועל פיו הרשו לעצמם שולחי יד בספרים לשבש ספרי רבנו הגדול הרמב"ם "פסוקין פסולה שזורין כשרה". והנה מלבד השבוש שיש בלשון שהזיפן הזה לא שת לבו ללשון הש"ס וכפי שכבר העירותי לעיל על דברי המ"מ דאדרבה להיפך שזורין פסולה, ורק באם נוסף על כך הם פסוקין רק אז כשרה, דלרקמה אינן מועילין כיון שהן שזורין, ולשיפתא דגלימא אינן ראוין כיון שהן פסוקין, ועל כרחין לציצית עבידי.
... ואף גם זאת לא שת לבו הזיפן לפסק רבנו בהלכות שבת וכדלעיל, ששתי ההלכות צמודות קשורות והדוקות זו בזו, ואם הזיפן לא ידע את הדין בענין המוצא תפלין, תימה על הכס"מ שלא העיר מאומה לא לדברי המ"מ בהלכות שבת ולא לשטת הרי"ף ואף לא לדברי הרמב"ן. כי אלו באמת יצאו הדברים מידי רבנו הלא נקל לו לומר לחכמי לוניל להגיה ולתקן הספרים גם "בנוסחת" הלכות שבת. או שמא גם רבנו שכח חצי הסוגיא, או שמא לא ידעה?

... מעתה דברי רבנו הגדול ורבו הרי"ף ברורים נהירים בהירים וצהירים. והארכתי לפי שראיתי חד מהנך דמלכותייהו בתר אודנייהו, הסיק מסקנא מוידויו המדומה של הרמב"ם "טעיתי"; כי נוסחי כתבי-יד תימן על פי המהדורא קמא של הרמב"ם הם, ולא דסמכא הם; ולפי האמור, רבנו משה אמת, ותורתו כפי שהיא בכתבי היד שבידינו אמת. ועל אותה תשובה כמו על חברותיה
לחכמי לוניל יש לומר כלשון הש"ס (יבמות כב א) לאו מר בריה דרבינא חתים עלה. בפרט שהוכחה סתירתה לדעתי מכל עבריה. ועיין הגר"א או"ח ס" שא ס"ק צט, הובא בציוני מהר"ן שכתב האמת יורה דרכו, וכדבריו הראשונים ברורים וקיימים ולא טעה כלל. ואשתמטתיה להרמב"ם בתשובה שטת הרי"ף בפ"י דערובין וע"ש בהשגות הרז"ה ומלחמות ה', ע"כ. והאמת דלא אשתמטתיה להרמב"ם אלא לבעל התשובה. (ע"כ מהערותיו של הרב קאפח על משנ"ת)

***

לסיכום
1- בתלמוד ערובין צו: הובאו 2 שיטות.
לפי אביי, [וכמותו סובר גם ר' אלעזר], לא טרח אינש לעשות קמיע כעין תפילין, והסיבה שלא יכניס תפילין חדשות מרה"ר לרה"י בשבת כשהוא לובשם, כיון שאסור לקשרן בשבת, ואם הם חדשות הם אינם קשורות, ונמצא שאין לו דרך להכניסן, ושיטה זו היא לפי ר' יהודה האוסר לקשור בשבת אפילו קשר עניבה.
בנוסף, לפי שיטה זו נאמרו דברי ר' אלעזר "המוצא תכלת בשוק לשונות פסולים אפילו אם הם שזורים, ורק אם הם מופסקים [כלומר חתוכים] כשרים, דכולי האי לא טרח אינש.

לעומת זאת, לפי רבא טרח אינש לעשות קמיע כעין תפילין, והסיבה שלא יכניס תפילין חדשות מרה"ר לרה"י בשבת כשהוא לובשם, כיון שאנו חוששים שהם קמיע, שמכיון שהם חדשות הם אינם עם רצועות התפילין וקשרם, ולכן אנו חוששים שמא הם קמיע.
בנוסף, לפי שיטה זו, נדחו דברי ר' אלעזר וההלכה היא "המוצא תכלת בשוק, אפילו מצא חוטין מופסקים ושזורים פסולה" כי אנו אומרים שאדם טורח לעשות אפילו חוט שזור ומופסק לשולי גלימתו.

2- נמצא שיש כאן 2 הלכות הקשורות זו בזו, דין מכניס תפילין בשבת, דין מוצא חוטים בתכלת.

3- לפי נוסח כ"י תימן, הרמב"ם השווה את מידותיו, ופסק במוצא תפילין בשבת כרבא ולפי ר' יהודה, ובתכלת לא פסק כר' אליעזר כי הוא לפי אביי, אלא בכל ענין פסול כרבא.

4- התיקון בתשובת חכמי לוניל, יוצר סתירה בדברי הרמב"ם, כי בהלכות שבת במוצא תפילין פסק הרמב"ם כרבא וכר' יהודה, ואילו בהלכות ציצית פסק הרמב"ם כאביי וכר' אליעזר.

5- המשיב בתשובת לוניל גם את דברי ר' אליעזר לא הבין כיאות, התיקון היה צריך להיות אפילו מצא שזורין פסולה ואם מופסקים כשרה, והוא לעומת זאת כתב אפילו מצא פסוקין פסולה ואם שזורים כשרה, נמצא שגם לכלל תלמוד הוא לא הגיע.

***
סוף דבר

בהודעה שערכנו הוכחנו כיצד בשום פנים ואופן לא יתכן לומר שתשובה זו יצאה מידו של הרמב"ם, כי בכך הפכנו את הרמב"ם לעם הארץ, את שיטתו בתחילה הוא איננו יודע, את דברי רבו הרי"ף הוא איננו מבין, וגם בתיקונו הוא מתקן בצורה מוטעית.




דדווח על תוכן פוגעני

מחובר
נשלח ב-29/10/2006 15:57 לינק ישיר 

נתקלתי כעת בהלכה ברמב"ם שהשיב עליה לחכמי לוניל, תמהתי מאוד והרי הדברים לעיונכם, מי יוכל להחכימני?

הלכות מילה פרק ב הלכה ז  [ו] עושין כל צורכי מילה בשבת, מלין ופורעין ומוצצין, וחוזר על ציצין המעכבין, אף על פי שפרש; ועל ציצין שאינן מעכבין, כל זמן שלא פרש; ונותן עליה אספלונית.  אבל מכשירי מילה, אינן דוחין את השבת.  כיצד:  הרי שלא מצאו סכין--אין עושין סכין בשבת, ולא מביאין אותו ממקום למקום; ואפילו במבוי שאינו מעורב, אין מביאין אותו מחצר לחצר, ואין עירוב דדבריהם נדחה מפני הבאת הסכין, הואיל ואפשר להביאו מערב שבת.

ח  [ז] וכן אין שוחקין לה סממנין, ואין מחימין לה חמין, ואין עושין לה אספלונית, ואין טורפין יין ושמן.  לא שחק כמון מערב שבת, לועס בשיניו ונותן; ואם לא טרף יין ושמן, נותן זה לעצמו וזה לעצמו.  זה הכלל:  כל שאפשר לעשותו מערב שבת, אינו דוחה את השבת; אבל אם שכחו ולא הכינו המכשירין, תידחה המילה לתשיעי.

ט
  [ח] מלו את הקטן בשבת, ואחר כך נשפכו החמין או נתפזרו הסממנין--עושין לו הכול בשבת, מפני שסכנה היא לו.  מקום שדרכן להרחיץ את הקטן, מרחיצין אותו בשבת:  ביום המילה בין לפני המילה בין לאחר המילה, או בשלישי של מילה שחל להיות בשבת, בין רחיצת כל גופו בין רחיצת מילה, בין בחמין שהוחמו מערב שבת בין בחמין שמחימין לו בשבת--מפני שסכנה היא לו.

י  [ט] שכחו ולא הביאו סכין מערב שבת, אומרין לגוי להביא סכין בשבת, ובלבד שלא יביא אותו, דרך רשות הרבים.  כללו של דבר:  כל דבר שעשייתו בשבת אסורה עלינו משום שבות, מותר לנו לומר לגוי לעשות אותו כדי לעשות מצוה בזמנה; ודבר שעשייתו אסורה עלינו משום מלאכה, אסור לנו לומר לגוי לעשותו בשבת


וכן בהלכות שבת.
פרק ב הלכה יד  עושין מדורה לחיה, ואפילו בימות החמה, מפני שהצינה קשה לחיה הרבה, במקומות הקור; אבל אין עושין מדורה לחולה, להתחמם בה.  הקיז דם ונצטנן--עושין לו מדורה, אפילו בתקופת תמוז.  ומרחיצין את הוולד בשבת ביום שנולד, אחר שחותכין את טבורו, אפילו בחמין שהוחמו בשבת; ומולחין אותו, ומלפפין אותו, מפני שסכנה היא לו, אם לא יעשו לו כל אלה.

טו  וכן מרחיצים אותו לפני המילה, ולאחר המילה, וביום השלישי למילה, בחמין שהוחמו בשבת--מפני הסכנה.

זוהי העתקת לשון הרי"ף במסכת שבת פרק רבי אליעזר דמילה, וכבר עמדו על זה כל הראשונים ונקטו דלצדדים קתני, לפני המילה בחמין שהוחמו מערב שבת או שהוחמו בשבת באיסור או על ידי נכרי שלא בצויי ישראל וכל מה שהותר הוא איסור גזירת מרחצאות, וכן נקט הראב"ד בהשגותיו בשני המקומות,
ההיתר להחם מים בשבת הוא רק לאחר המילה ובשלישי מפני פיקוח נפש.

בהלכות מילה יש עוד לדחוק שהרמב"ם גם הבין כך והעתיק את לשון הרי"ף מבלי לפרש, אך בהלכות שבת תמוהים הדברים טובא, מה לו להביא היתר גזירת מרחצאות לצורך מילה בפרק שעוסק כולו בדחיית שבת מפני פיקוח נפשות???

הכס"מ בהל' מילה העתיק תשובת רבינו לחכמי לוניל ששאלו:
מקום  שדרכן ... מפני שסכנה היא לו. משמע שאפילו על ידי ישראל אדרבא לא ימול ולא יסתכן כיון שמכשירי מילה אין דוחין את השבת, וכבר תפסו הרבנים המשיגים את הרי"ף .... וכמדומה לנו כך היה לו לכתוב מרחיצין את הקטן כדרכו לפני המילה בחמין שהוחמו מערב שבת ולאחר המילה אם נשפכו חמין שלו מחמין לו אפילו בשבת מפני שסכנה היא לו ... עכ"ל
תשובה. תמהתי לשאלה זו שהדברים בחיבורי מפורשים הרבה ולא יראה לי מקום לספק זו שתחילת אותה הלכה כך היא  <כאן בא העתק הלכה ט [ח] כולה> הרי הדברים ברורים שעל שלישי של מילה אמרנו שמרחיצין אותו בין בחמין שהוחמו מערב שבת בין בחמין שמחממין לו בשבת מפני שסכנה היא לו ולא יראה לי בכאן ספק כלל עכ"ל.


הרמב"ם תוקף את חכמי לוניל על שאלתם התמוהה בעוד שאני לא מצליח להכיל את צורת ההלכה אף לאחר התשובה.

מאיר



דדווח על תוכן פוגעני

מנותק
נשלח ב-29/10/2006 19:10 לינק ישיר 

מאיר

אף תשובה זו ככל חברותיה מזויפת, בה נאמר שרק על רחיצה של יום שלישי שלאחר המילה מחללים את השבת, ואילו על שאר רחיצות לא מחללים, ודברי הרמב"ם בחיבורו כדברי רבו הרי"ף, וכפי שכתבת בשם המפרשים, שכל הרחיצות שלאחר המילה בין באותו יום בין ביום השלישי, על כולם מחללים את השבת, נמצא שהזייפן לא ידע מה כתב הרי"ף ומה כתב הרמב"ם. 

ע"כ בקיצור, כעת נבאר את הסוגיה בהרחבה, תחילה נעתיק מדברי הכסף משנה הלכות מילה פרק ב הלכה ח.

כתב הרי"ף: ואמרי רבוותא שהלכה כרבי אלעזר בן עזריה ביום השלישי [לפי ראב"ע מרחיצים את הקטן], וכ"ש ביום ראשון שמרחיצין אותו כדרכו בין לפני המילה בין לאחר המילה, בין בחמין שהוחמו בשבת בין בחמין שהוחמו מערב שבת:
וכתב הר"ן ז"ל: דכי קאמר בחמין שהוחמו בשבת, לא קאי אלא לאחר המילה אבל לפני המילה ודאי לא.
והרא"ש ז"ל כתב אע"פ שהרי"ף כוללן יחד אין דינם שוה, דלאחר המילה מחממין ע"י ישראל והזריז הרי זה משובח משום דסכנה היא לו, ולפני המילה אין מחממין אפילו ע"י עכו"ם, אלא ה"ק אם החם אותן עכו"ם לצורך עצמו, או אם עבר ישראל והחם אותם, מרחיצין את הקטן בהם, וז"ש הראב"ד שחממן עכו"ם, כלומר דלפני המילה לא שרי אלא כשחממן עכו"ם לצורך עצמו. (ע"כ כס"מ)

ביאור הדברים
הרי"ף כתב שהלכה כראב"ע ביום השלישי למילה, שמרחיצים את הקטן, וכ"ש ביום הראשון בין לפני המילה בין לאחר המילה, מרחיצים את הקטן. דברי הרי"ף נכתבו בצורה כללית. אבל לפני המילה לא יעלה על הדעת לחלל שבת כשאין סכנה ואין מילה, ולפיכך ביארו הר"ן והרא"ש שלפני המילה לא מחללים את השבת. ביאורם נכון ומדויק. 

הרמב"ם העתיק כדרכו מדברי רבו הרי"ף, וגם הוא כתב בצורה כללית. [לדעת הרמב"ם לא בטל האיסור לכתוב תושב"ע על הכתב, ולפיכך הוא נמנע והשתדל שלא לכתוב דברים מעצמו, אלא הוא השתדל תמיד להעתיק, הקדמת הרב קאפח לספר המדע].  

הלכות מילה
ט  [ח] מלו את הקטן בשבת, ואחר כך נשפכו החמין או נתפזרו הסממנין--עושין לו הכול בשבת, מפני שסכנה היא לו.  מקום שדרכן להרחיץ את הקטן, מרחיצין אותו בשבת  ביום המילה, בין לפני המילה בין לאחר המילה, או בשלישי של מילה שחל להיות בשבת, בין רחיצת כל גופו בין רחיצת מילה, בין בחמין שהוחמו מערב שבת בין בחמין שמחימין לו בשבת--מפני שסכנה היא לו.

הלכה זו היא כללית, כדברי הרי"ף, ועליה כתב הראב"ד.
/השגת הראב"ד/ מקום שדרכן להרחיץ את הקטן כו' עד מפני שסכנה היא לו. כתב הראב"ד ז"ל /א"א/ שחממן עכו"ם, דבשלמא אחר המילה סכנה היא לו ואפילו ישראל מצי מחמם ליה, אבל לפני המילה לא משכחת לה אלא שחממם עכו"ם ואין אומר לו שחממם מעצמו עכ"ל.

הראב"ד שואל על הלשון הכללי שכתב הרמב"ם, דבריו נכונים, והם כדברי הר"ן והרא"ש, אין שום היגיון בעולם לחלל שבת ולהחם חמים לפני המילה.

גם בהלכות שבת כתב הרמב"ם כדברי רבו הרי"ף בצורה כללית
טו  וכן מרחיצים אותו לפני המילה, ולאחר המילה, וביום השלישי למילה, בחמין שהוחמו בשבת--מפני הסכנה.

גם כאן השיג הראב"ד
/השגת הראב"ד/ וכן מרחיצין אותו לפני המילה ולאחר המילה וביום השלישי (להדיח) בחמין שהוחמו בשבת מפני הסכנה. א"א נראה לי שאין מחממין לו חמין אלא על ידי גוי חוץ מאחר המילה ויום השלישי ובהדיא גרסינן בפסחים (סט) לא שנא בריא ולא שנא חולה אין מחמין לו חמין להברותו ולמולו.

גם כאן שאל הראב"ד על הלשון הכללית, ודייק שלפני המילה אין מחימין לו חמין כי אין סכנת נפשות, דבריו נכונים ומדויקים. 

כעת שהגענו עד הלום, ונוכחנו כיצד כל הראשונים מסכימים, רק שדרך הרי"ף לכתוב בצורה כללית, ודרך הרמב"ם להעתיק, ודבר זה הוא שגרם לדברי הראשונים, אבל הלכה למעשה אין מחלוקת, כעת שהגענו לכך, נפנה לדברי הזיפן בתשובות חכמי לוניל, ונראה כיצד הוא לא ידע ולא שמע, לא קרא ולא שנה, אבל הוא מינה את עצמו ליישב את דברי הרמב"ם גם כשאינו מבינם. 

וחכמי לוני"ל שאלו לרבינו על זה וז"ל
מקום שדרכן להרחיץ את הקטן וכו' עד בין בחמין שהוחמו מערב שבת בין בחמין שהוחמו בשבת מפני שסכנה היא לו משמע שאפילו ע"י ישראל אדרבא לא ימול ולא יסתכן כיון דמכשירי מילה אין דוחין את השבת. וכבר תפסו הרבנים המשיגים את הרי"ף שכתב בהלכות מרחיצין את הקטן כדרכו בין לפני המילה בין לאחר המילה בין בחמין שהוחמו בשבת וכו' וכמדומה לנו כך ה"ל לכתוב מרחיצין את הקטן כדרכו לפני המילה בחמין שהוחמו מערב שבת ולאחר המילה אם נשפכו חמין שלו מחמין לו אפילו בשבת מפני שסכנה היא לו והוא שנשפכו לאחר המילה אבל קודם המילה תדחה המילה ואין השבת נדחית שאין מכשירי מילה דוחין את השבת עכ"ל:
תשובה תמהתי לשאלה זו שהדברים בחיבורי מפורשים הרבה, ולא יראה לי מקום לספק זו, שתחלת אותה הלכה כך היא מלו את הקטן בשבת, ואחר כך נשפכו החמין או נתפזרו הסמנין עושין לו בשבת מפני שסכנה היא לו, מקום שדרכן להרחיץ את הקטן וכו' עד שלישי למילה שחל להיות בשבת וכו' עד מפני שסכנה היא לו. הרי הדברים ברורים שעל שלישי של מילה אמרנו שמרחיצין אותו בין בחמין שהוחמו מע"ש בין בחמין שמחממין לו בשבת מפני שסכנה היא לו ולא יראה לי בכאן ספק כלל עד כאן לשונו. (ע"כ התשובה לחכמי לוניל, הובאה בכס"מ) 

זייפן זה העמיד את היתר חילול שבת על רחיצה, רק ביום השלישי. השואלים דוקא שאלו כהוגן, כי הם ציטטו לו את דברי הראשונים, אבל הוא דחה אותם, רק ביום השלישי מחללים את השבת.
השאלה הנשאלת מה יהיה אם מלו את הילד ונשפכו המים לאחר המילה, והרי יש סכנת נפשות גם ביום הראשון, האם אז יחללו את השבת? להלן נראה כיצד הכס"מ נלחץ בעקבות הזיפן ולא כתב דבר ברור על כך. 

מכאן המשך דברי הכסף משנה
ומתוך לשון השאלה גם מתוך תשובתו דאוקי הא בחמין שהוחמו בשבת בשלישי למילה דוקא ולא אמר דקאי נמי אלאחר המילה משמע דס"ל כדעת הרז"ה והרשב"א ז"ל שכתבו דכל היכא דאישתפוך חמימי דבתר מילה מקמי מילה תדחה מילה.
[רק ביום השלישי מותר לחלל את השבת ולהחם, אבל אם נשפכו המים המיועדים לרחיצה לאחר המילה, ונשפכו לפני המילה, תידחה המילה].

 

ואם תאמר סוף סוף הרי אפשר לו לומר דקאי נמי אלאחר המילה וכגון דאשתפוך חמימי בתר מילה?
[מה נעשה אם נשפכו המים המיועדים לרחיצה לאחר המילה, ונשפכו לאחר המילה?] 

יש לומר דכיון דלא אפשר ליה למימר דקאי לאחר המילה לגמרי בין דאשתפוך קמי מילה בין דאשתפוך בתר מילה לא קאמר.

[מכיוון שאי אפשר לומר שנשפכו לאחר מילה, אי אפשר גם לחלק בין נשפכו קודם מילה לאחר מילה.
והשאלה הנשאלת: מדוע אי אפשר לומר? מה מונע לשאול שאלה פשוטה, מה יהיה הדין בנשפכו המים לאחר המילה? ההוראה הכללית של הרי"ף גרמה לפירושים לא נכונים] 

ועוד דאשתפוך בתר מילה כבר כתבו בסמוך מלו את הקטן בשבת ואח"כ נשפכו החמין וכו'.
[כאן הכס"מ סותר את עצמו, והוא מודה שלאחר מילה מחללין את השבת] ... (ע"כ כס"מ)

הפורום לא נועד לציטוטים, ולפיכך נימנע מלהעתיק את דברי המ"מ בהלכות שבת, אבל הוא כתב את כל מה שכתבנו בצורה תמציתית מדויקת, ודרך ביאור הרמב"ם שאחזנו היא דרכו, ושלא ככס"מ. 

המ"מ הוכיח את הביאור שכתבנו, כי הרמב"ם בהל' מילה כתב, מלו את הקטן בשבת, ואחר כך נשפכו החמין או נתפזרו הסממנין--עושין לו הכול בשבת, מפני שסכנה היא לו. לשון זה מוכיח שכל היתר חילול שבת רק על רחיצה שלאחר המילה, ומכאן נלמד שבין ביום הראשון ובין ביום השלישי יחללו את השבת ויחממו, אבל רחיצה שלפני המילה לא מצאנו היתר, וגם המשך ההלכה תתפרש על פי תחילתה, בכדי שלא תהיה סתירה מתחילת ההלכה לסופה. 

בזאת התחלנו ובזאת נסיים, תשובות חכמי לוניל מזויפות הם, בכל פעם שהם מופיעות לבאר את דברי הרמב"ם, הם גורמות למהומה, גם כאן הם גרמו לכס"מ לבאר את דברי הרמב"ם שרק ביום השלישי שלאחר המילה מחללין את השבת, המ"מ כאן כמו בכל המקומות, נשאר נאמן לביאור דברי הרמב"ם בצורה נכונה. 

ו
עוד דבר למדנו, אמנם הרמב"ם יצא בהכרזה שדבריו מובנים בלי שום ספר אחר בעולם, אלא יקרא אדם בתורה שבכתב ואח"כ במשנ"ת וידע את כל תושב"ע, אבל הניסיון הוכיח שזה לא כל כך פשוט, ועדין בכדי להבין את דברי הרמב"ם במשנ"ת צריך עיון ודקדוק.

מאיר
בנוגע לשאלתך שהרמב"ם כתב בפרק ב בהלכות שבת היתר גזירת מרחצאות, ואילו הפרק עוסק בהיתר פיקוח נפש? אילו הלכה זו היתה עוסקת רק בהיתר גזירת מרחצאות אולי היה מקום לשאלה, אבל עיקרה של ההלכה בהיתר חילול שבת לפיקוח נפש, ונמצא שזהו מקומה הראוי לה.



תוקן על ידי - דרום_חוקר - 29/10/2006 19:26:40




דדווח על תוכן פוגעני

מחובר
נשלח ב-8/3/2009 17:03 לינק ישיר 

http://www.bhol.co.il/forum/topic.asp?cat_id=38&topic_id=2590021&forum_id=19616



דדווח על תוכן פוגעני

מנותק
נשלח ב-10/1/2011 20:04 לינק ישיר 

האם מישהו שמע פעם טיעונים על ייחוס איגרת תחית המתים לרמב"ם?

_________________




דדווח על תוכן פוגעני

מחובר
נשלח ב-11/1/2011 22:16 לינק ישיר 

בעל,
הרב קאפח במבואו לה (עמוד סו) הזכיר שיש מפקפקים ודחה דבריהם.
ליבוביץ' כמובן הכחישה, עי' שיחות על תורת הנבואה עמודים 224 - 227.



דדווח על תוכן פוגעני

מנותק
נשלח ב-11/1/2011 22:29 לינק ישיר 

מרחביה
תודה



דדווח על תוכן פוגעני

מחובר
נשלח ב-16/4/2019 11:34 לינק ישיר 
התכתבות עם תלמיד הרמב"ם על תשובה לחכמי לוניל

הועתק מכאן



דדווח על תוכן פוגעני

מחובר
נשלח ב-16/4/2019 11:36 לינק ישיר 
תלמיד הרמב"ם כתב

התשובה שלדעת הרב קאפח זויפה - כנראה לא זויפה

מפורסמת התמיהה על דעתו של הרמב"ם בנושא של עיבוד העור לכתיבת סת"ם; ספרי תורה ותפילין מצריכים עיבוד של העור לשמן, אבל מזוזה אינה מצריכה עיבודה לשמה. מהיכן המקור לחלק בכך? כבר בדורו של רבינו (גם לפי הרב קאפח) נשאלה השאלה הזאת בנושא ואף נכתבה תשובתה. לפני שנדון בדברי הרב קאפח, נעתיק אותה במלואה ואז נעבור לדון בנושא:

שו"ת הרמב"ם (בלאו סי' של"ד ח"ב עמ' 606): "(לחכמי לוניל).

שאלה ילמדנו רבינו את הנמצא כתוב בספר אהבה שהמזוזה אין צריך עיבוד לשמה אע"פ שס"ת ותפלין צריכין עיבוד לשמן ונפסלין אם לא נעבדין לשמן אבל מזוזה אינה צריכה עיבוד לשמה ואי משום דקרי למזוזה קדושה קלה הלא ג"כ קורא לתפלה של יד קדושה קלה. יאיר לנו עינינו בזה מניין לו.

תשובה: לא מפני זה, אלא משום דלא נשמע במזוזה עיבודה לשמה כלל והיכא דאיתמר איתמר והיכא דלא איתמר לא איתמר. ואם תאמר מ"ט ספר תורה ותפילין צריכין עיבוד לשמן ומזוזה אינה צריכה עיבוד לשמה לפי שעצמה של ספר ועצמן של תפילין הן המצוה ולפיכך הוצרך לעשות להן חשיבות יתירה והוצרכו לעבדן לשמן כדי שיזהר בעבודתן כדי שיעמדו ימים רבים אבל עצמה של מזוזה אינה המצוה ולא תחשב מצוה אלא מפני בית המתחייב בה ואם אין בית אין מזוזה אבל ספר תורה ותפילין חובת הגוף התדירה."

הרב קאפח העתיק את תשובת הרמב"ם הנ"ל מהכסף משנה שהוסיף והקשה: "ומה שכתב מפני שלא נשמע וכו' על מ"ש בסוף ועצמה שלמזוזה אינה המצוה הוא סומך, דלאו מפני שלא נשמע לחוד לא מכרע מידי דהא תנן אין בין ספרים לתפלין ומזוזות וכו' וגם הטענה שטען שעצמה שלמזוזה אינה המצוה הוא תמוה בעיני דמנין לנו לומר כן כל זמן שלא מצינו בדברי רז"ל חילוק ביניהם עכ"ל הכס"מ.

והרב קאפח שכאמור העתיק דברים אלה בשמו, מוסיף מיד: "ובצדק כל תמיהותיו (של הכס"מ) ולי אני ברור כי כל אותן התשובות שנתיחסו מרבנו לחכמי לוניל עד לאחת אינם אלא זיוף שנעשה עוד בחיי רבנו והנה תחלת דברי פיהו של הזיפן הוה שלא נשמע במזוזה עבוד לשמה א"כ גם תפלין אין צריך עבוד לשמו כי לא נשמע בתפלין עבוד 'לשמו אלא בס"ת בלבד

ומ"ש כדי שיזהר בעבודן הרי העבוד הוא אותו העבוד של כולן ולכ"ע אין המזוזה נכתבת על עור מצה והמדובר הוא רק בלשמן ושלא לשמן.

ועוד מה טעם הוא זה למען יעמדו ימים רבים היכן נשמע הרי התורה צוותה לכל איש מישראל לכתוב לעצמו ס"ת ואם כדבריו הרי די שיורישום לבני בניהם כלולב של בני כרכים?! אדרבא מזוזה צריכה שמור יותר מכולם וכדברי ר' מאיר בשבת עט ב מפני שמשתמרת שהרי היא עומדת במזוזת השער מקום הלחות והרטיבות

ועוד לדבריו שאינה חובת הגוף אלא חובת הבית שיש בו דיירים ישראל הרי גם הציצית לא יהא צריך טוייה לשמה שהרי אינו חובת הגוף אלא חובת הטלית הלבושה על ישראל קצרו שלדבר כל דבריו גם בתשובה זו וגם בכל מקום הם דברים תמוהים ומתומהים. עכ"ל הרב קאפח.

כעת נתייחס לטענת הרב קאפח שמדובר בזיוף. אין ספק שתשובות רבות זויפו ויוחסו לרבינו אך דוקא במקרה הזה נראה שלא כך המקרה.

1) ראשית כל יש תשובה של רבינו אברהם בן הרמב"ם שהתייחס לשאלה והתשובה הזאת, ולקושיות העומדות בצדה, ואף הצדיק אותה. לא סביר בכלל לטעון שגם זה וגם זה זוייפו. ייתכן שהרב קאפח לא ידע ממנה. ואם הוא ידע ממנה ולא הזכירה בפירוש אז זה תמוה. בסוף המאמר נביא אישוש לכך שהרב קאפח לא ראה אותה.

שאלה. והא דקאמר ז"ל בהלכות מזוזה שאינה צריכה עיבוד לשמה ראיתי מה ששאל מלפניו ר' יונתן הכהן ז"ל מנין דבר זה והשיב לו שלא מצינו במזוזה עבודה לשמה והיכא דאיתמר איתמר היכא דלא איתמר לא איתמר וטעמו של דבר שבגוף התפלין וגוף ספר תורה הן המצוה אבל המזוזה עצמה אינה המצוה ולא תחשב מצוה אלא מפני הבית החיוב /החייב/ ואם אין בית אין מזוזה אבל ספר תורה ותפלין חובת הגוף התדירה וקשיא לי על תשובה זו וכי הבית עצמו חייב אלא אם כן יהא אדם דר בו אלולי אדם הדר בבית לא נתחייב שהרי בית התבן פטור מן המזוזה וכל כיוצא בו נמצאת גם היא חובת הגוף ולא עוד אלא הרי ציצית שחובת טלית היא ואפילו למאן דאמר חובת גברא אי איכא טלית מיחייבא ואם אין טלית אין ציצית ואפילו הכי בעינן טוויה לשמה ואי משום תדירות ופעמים שאדם דר בשדה ובאוהלים שאין בם חובת מזוזה הרי תפלין ודאי אינה תדירה כדקאמר לן דלילה לאו זמן תפלין הוא ועוד שבתות וימים טובים נמי לאו זמן תפלין ואם כן יותר מחציו של זמן אדם פטור מן התפלין ומזוזה היא חובה הנותנת /הנוהגת/ בכל הזמן כולו ורוב בני אדם לעולם אין דרין בשדות אלא בבתים ויושבין בה תמיד וצריכה לעמוד ימים רבים ולעולם גופה נמי מצוה ולעולם אימא לך פריש בתפלין וספר תורה והוא הדין למזוזה דכולהו תשמישי קדושה נינהו וצריכין עבודה לשמה ודילמא טעמא אחרינא אשכח.

תשובה. עיקר התשובה היכא דאיתמר איתמר היכא דלא איתמר לא איתמר והמחמיר בדבר זה צריך להביא ראיה ואי משום תשמישי קדושה הרי מגילה תשמישי קדושה דכל כתבי הקודש תשמישי קדושה הן ואע"פ כן אינה צריכה עבודה לשמה וזה שאמרת תשמישי קדושה לפי לשונך /אינם צ"ל/ אלא כתבי הקודש הן בעצמן קודש ותשמיש תשמישי קדושה ושהבאת בקושיתך על הטעם שנתן ז"ל שאין המזוזה מצוה אלא מפני הבית ואמרת וכי הבית עצמו חייב אין אלו אלא דברים שראוי לתמוה עליהם וכי בן דעה יאמר שהבית עצמו חייב וכי בר חיוב הוא אין בדבריו מקום ספק למבין שענין דבריו שאין אדם חייב במצוה זו אלא מפני הבית ואם אין בית אין חיוב למצוה זו ואין התפלין כך אלא חובה שהוא חייב בה על כל פנים וכבר פירש זה הענין בהלכות ברכות בספר אהבה שם אמר יש מצות עשה שאדם חייב להשתדל בה ולרדוף עד שיעשה אותה כגון תפלין וסוכה ולולב וכו' ויש מצות שאינן חובה אלא דומין לרשות כגון מזוזה ומעקה לגג שאין אדם חייב לשכון בבית החייב במזוזה כדי שיעשה מזוזה אלא אם רצה וכו' ושהקשית מן הציצית שהוא דומה למזוזה שאין אדם חייב בו אלא מפני הטלית ואע"פ כן צריך טויה לשמה יראה שזה הקושיא על הטעם שנתן ז"ל קושיא יפה ואע"פ כן כשתדקדק לא תמצא הקושיא עומדת כלל שטעם הציצית שחייבנו אותו טויה לשמה משום תעשה ולא מן העשוי נגעו בו דהיכא /דהכי/ גרסינן בגמרא דסוכה אמר רבי יהודא אמר רב עשאה מן הקוצין ומן הגרדין ומן הנימין פסולה מן הסיסין כשרה כי אמריתה קמא /קמי/ דשמואל אמר לי מן הסיסין נמי פסולה בעינן טוויה לשמה ובהדיא פרישנא לטעמיה דהאי מימרא דאמר קרא גדילים תעשה לך לשם חובך ותניא בפרש /בפרשת/ ציצית בספרי גדילים לא מן החוטין תעשה לא מן העשויים וגרסינן נמי בגמרא דמנחות להאי גירסא דאיתינן לה בסוכה אמר רב יהודה אמר רב עשאה מן הקוצין וכו' אלמא בענין /בעינן/ טויה לשמה והואיל והטעם בטויה לשמה משום תעשה ולא מן העשוי כדאיפרש /כדאיפריש/ בגמרא דסוכה ובספרי ליכא למיגמר מציצית שלולי הכתוב לא חייבנו בו טויה לשמה הלכך אין עליו ז"ל קושיא לפני מי שירד לעומק חכמתו ודקדוק סברתו כלל. עכ"ל ר' אברהם.

2) הקושיא של הרב קאפח "והנה תחלת דברי פיהו של הזיפן הוה שלא נשמע במזוזה עבוד לשמה א"כ גם תפלין אין צריך עבוד לשמו כי לא נשמע בתפלין עבוד 'לשמו אלא בס"ת בלבד", תמוהה מאוד, וכי מכיון שהרב קאפח לא יודע היכן זה כתוב או היכן זה נרמז לכן זה אומר שזה לא קיים? נהפוך הוא, מהתשובה משמע שקיים מקור כזה ורק צריך לחפש אותו. (יש דעות רבות מהיכן ולא נכנס לזה, אבל ר' למשל מנחות מג. שרש"י שם מפרש בסוגיה בפשטות שמזוזות אינן צריכות עיבוד. וכן מעירים בתוס' שאולי מכאן מקורו של רבינו. זו דוגמה בלבד ואפשר להתווכח על כך).

3) הקושיא של הרב קאפח "ועוד מה טעם הוא זה למען יעמדו ימים רבים היכן נשמע הרי התורה צוותה לכל איש מישראל לכתוב לעצמו ס"ת ואם כדבריו הרי די שיורישום לבני בניהם כלולב של בני כרכים?!". הנה מה שכותב רבינו בתשובה שלדעת הרב קאפח לא זויפה (שהרי הוא הביא אותה והסתמך עליה בביאורו על הרמב"ם במקום אחר) וממנה נשמע את מה שהרב קאפח תמה על התשובה: "ואם יוקח זה המדא"ד (וישרנו) במים ויכתב בו ספר תורה, זה אצלי תכלית הטעות והוא דומה למי שיכתוב במשקין ובמי פירות, לפי שהוא לא יתקיים בשום פנים ולא יגוללו הספר מתחלתו לסופו ומסופו לתחלתו פעם או פעמיים, עד שיימחק כלו או רובו. ותמהני, אם בזאת הדיו כתב משה רבי' ע"ה ספרי תורות! איך יאמר על ספר התורה שכתב ושמתם אותו מצד ארון ברית י"י אלהיכם והיה שם בך לעד, איך יכתב בכגון זה דבר, שירצו שיתקיים אלפי שנים?", משמע שלדעת הרמב"ם זה דבר שאמור להתקיים לזמן רב - ולכן קושיית הרב קאפח בעניין זה אינה ברורה.

4) הקושיא של הרב קאפח "ועוד לדבריו שאינה חובת הגוף אלא חובת הבית שיש בו דיירים ישראל הרי גם הציצית לא יהא צריך טוייה לשמה שהרי אינו חובת הגוף אלא חובת הטלית הלבושה על ישראל!". זו דומה לשאלה שהוקשתה בשאלה לבנו של הרמב"ם והוא התייחס אליה (ר' דבריו) ומכאן אפשר לשער שהרב קאפח לא ראה את השאלה והתשובה הזאת וייתכן שהיה חוזר בו מדעתו "ושהקשית מן הציצית שהוא דומה למזוזה שאין אדם חייב בו אלא מפני הטלית ואע"פ כן צריך טויה לשמה יראה שזה הקושיא על הטעם שנתן ז"ל קושיא יפה ואע"פ כן כשתדקדק לא תמצא הקושיא עומדת כלל..." (ר' את המשך ההסבר בגוף דבריו).

לסיכום: לצד הקושיות שעליהם התבסס הרב קאפח בקביעתו לזיוף תשובת הרמב"ם יש תשובות נאותות, ואין בקושיות אלה סיבה לקבוע שהתשובה מזויפת. ישנן תשובות רבות של רבינו שיש עליהן קושיות ובכל זאת לא קבענו שהן מזויפות על סמך הקושיות.

יתירה מכך, במקרה זה רובן של הקושיות חלשות, ואפילו הראויה שבהן השיב עליה ר' אברהם ויישב אותה. מאי ההתייחסות של הרב קאפח לתשובת ר' אברהם בנדון, ניתן להבין שהוא לא נחשף לה ואילו הוא היה נחשף לה ייתכן שהיה משנה את דעתו. מכל הסיבות הנ"ל דברי הרב קאפח שתשובת הרמב"ם מזוייפת לא סבירים וכנראה גם אינם נכונים






תוקן על ידי דרום_חוקר ב- 16/04/2019 10:12:08




דדווח על תוכן פוגעני

מחובר
נשלח ב-16/4/2019 11:44 לינק ישיר 
דרום_חוקר כתב

על תשובות ואגרות חכמי לוניל

בהודעה הבאה נדון על התשובות והאיגרות לחכמי לוניל, האם הם יצאו מידי הרמב"ם, או שמא הם יצאו מידי כותב אחר.

בסוגיה זו נאמרו שתי דעות, הרב קאפח והרב שילת.

***

הרב קאפח בנה את טיעוניו על סמך השוואת תשובות חכמי לוניל לתשובות אחרות של הרמב"ם, הוא נוכח לראות בהבדל מהותי ביניהם, בכל התשובות הרמב"ם משיב לעניין, השכל הרמבמי המסודר שולט בכל התשובות, הוא מבאר לשואלים בטוב טעם ודעת את ההלכה, הוא משיב להם בצורה מסודרת ובהירה, לעומת זאת בתשובות חכמי לוניל סוררת אנדרלמוסיה, המשיב כותב בצורה מעורפלת, אין בדבריו סדר והיגיון, אין בדבריו תשובות ברורות לטיעוני השואלים, על סמך זאת הסיק הרב קאפח כי תשובות חכמי לוניל לא יצאו מידי הרמב"ם.

לעומתו הרב שילת בנה את שיטתו על סמך טיעונים היסטוריים, כל חכמי אותו הדור בסביבות לוניל (פרובאנס) דנו בתשובות מכאן שאותם תשובות היו מפורסמות וידועות, בנו של הרמב"ם ר' אברהם, מזכיר את התשובות, מכאן שגם במשפחת הרמב"ם היו אותם תשובות ידועות, כך שלא ניתן להכחיש את ייחוסם של התשובות לרמב"ם.

***

גם על איגרות הרמב"ם לר' שמואל אבן תיבון נחלקו המלומדים הנ"ל, הרב קאפח כמתרגם קפדן למורה הנבוכים, נוכח לראות את ריבוי חוסר הדיוק בתרגומו של ר' שמואל בן תיבון, כך שלא יתכן שהרמב"ם יסמיך מתרגם שהפך את ספר מורה הנבוכים מספר קולח וקריא לספר מסורבל ולא ברור, למתרגם המוסמך לספרו, בנוסף יש שינויים במספר האיגרות שהגיעו לר"ש אבן תיבון, וכבר עמד על כך פרופ' י. זנה, כך שלדעתו יחסו של הרמב"ם לר"ש אבן תיבון היה צונן לאחר שהוא ראה דוגמה מעבודת תרגומו.

לעומתו הרב שילת חלק על פרופ' י. זנה במספר האיגרות שהגיעו לר"ש אבן תיבון, ולדעתו כל האיגרות המצויות בידינו הגיעו מהרמב"ם לר"ש אבן תיבון, כך שיחסו של הרמב"ם היה חיובי לתרגומו של ר"ש גם לאחר שהוא ראה דוגמה מעבודת תרגומו.

***

גם על איגרת הרמב"ם לחכמי לוניל נחלקו המלומדים הנ"ל.

הרב קאפח בהקדמה למורה הנבוכים שיער על סמך התאריכים המופיעים במשנה תורה כי הרמב"ם כתב את ספרו הגדול משנה תורה במשך 14 שנה, הוא החל בכתיבתו בהיותו בגיל שלושים ושתים, לאחר 7 שנים הוא הגיע לספר זרעים, אז היה הרמב"ם בגיל שלושים ותשע (מופיע תאריך), לאחר שנה כתב הרמב"ם הקדמה והחל לפרסם את ספרו ברבים, ולפיכך התאריך המופיע בהקדמה הוא שנה לאחר התאריך שמופיע בספר זרעים (הרמב"ם בן ארבעים), לאחר שנה הצמיד הרמב"ם להלכות קידוש החודש את כל החלק האסטרונומי, ולפיכך התאריך המופיע שם הוא שנתיים לאחר התאריך המופיע בספר זרעים (הרמב"ם בן ארבעים ואחד), נמצא כי עד ספר זרעים לקח לרמב"ם שבע שנים, תן לו עוד שבע שנים והוא יסיים את שאר הספר, נמצא כי לא סיים הרמב"ם את כתיבת ספרו משנ"ת בהיותו בן ארבעים ואחד אלא רק בהיותו למעלה מארבעים וחמש. לעומת כל זאת באיגרת לחכמי לוניל כותב הרמב"ם כי הוא כתב את ספרו במשך עשר שנים.

הרב שילת לעומת זאת נצמד לכתוב באיגרת הרמב"ם לחכמי לוניל, והוא סובר כי הרמב"ם כתב את ספרו משנ"ת במשך עשר שנים בלבד.

כדאי לציין כי לדעת הרב קאפח, הרמב"ם כתב את מורה הנבוכים במשך חמש שנים, כי בהיות הרמב"ם בן חמישים ואחד הוא כתב את מאמר תחיית המתים והוא מדבר על מורה הנבוכים כעל ספר ידוע ומפורסם, מכאן שעד גיל חמישים סיים הרמב"ם לכתוב את ספרו מורה הנבוכים.

***

אם נסכם את מה שכתבנו עד כעת, נגלה כי עיקר הפולמוס של הרב קאפח והרב שילת נסוב על תשובות הרמב"ם לחכמי לוניל, שם יש טיעונים כבדי משקל לכל צד, הרב קאפח יטען מצד העניין, והרב שילת יטען מצד ההיסטוריה.

אמנם הם נחלקו גם בדבר תרגום מורה הנבוכים וגם בדבר האיגרת, אבל כיום אין אף אדם בעולם שלא מסכים לדעת הרב קאפח כי תרגום אבן תיבון איננו מדויק, וכבר קמו הרבה מלמודים ותיקנו ושיפצו את תרגום אבן תיבון, פרופ' שוורץ תיקן את תרגום אבן תיבון לכיוון המדעי, ואילו הרב יהודה בן ר' שמואל אבן שמואל תיקן את תרגום אבן תיבון לכיוון הסגנון הימי בניימי, וגם הרב שילת נוהג לתקן ולשפץ את תרגום אבן תיבון, כך שלמעשה דברי הרב קאפח בסוגיית התרגום התקבלו על דעת כולם, וכעת כל מלומד מושך לכיוונו ולנטיות לבו.

גם בדבר האיגרת לחכמי לוניל לא מצאנו שיאריכו המלומדים הנ"ל בדברים, כי למעשה הרמב"ם לא הכיר את פירושי חכמי לוניל ושיטותיהם.

***

מכיוון שיסוד המחלוקת בתשובות הרמב"ם לחכמי לוניל, נרחיב לכתוב דוקא בנושא זה.

להלן רשימת טיעונים כנגד ייחוס תשובות חכמי לוניל לרמב"ם

1- המשיב כתב בצורה מסורבלת ולא ברורה, והוא לא ידע לכתוב תשובות כנגד השאלות.

2- יש תשובות אחרות המקבילות לתשובות חכמי לוניל, העוסקות בדיוק באותם נושאים, ושם השיב הרמב"ם תשובה ברורה ועניינית.

3- באיגרת הפתיחה של התשובות מתאר הרמב"ם את עצמו כמי שנבוך ועמד נדהם מפני השאלות, ולא נחה דעתו של הרמב"ם עד שכתב ניצחוני בני, וכאמור באותם נושאים בדיוק, בתשובות שהשיב הרמב"ם לשואלים אחרים, הוא כתב תשובות בשפה ברורה וקולחת, אבל עד ניצחוני בני הוא לא הגיע, וגם נושאי הכלים אשר לרמב"ם מיישבים את הרמב"ם טוב יותר ממשיב התשובות.

4- באיגרת הפתיחה של התשובות מתנצל הרמב"ם על שלמד חוכמות חול, והוא מצטדק כי אותם חוכמות הם רק כרקחות וטבוחות ואופות, לעומת זאת במורה הנבוכים כותב הרמב"ם כי יש חובה ללמוד את כל אותם חוכמות חול, אבל עד רקחות ואופות הוא לא הגיע.

5- בתשובות נכתב במפורש כי הם לא נכתבו בכתב יד הרמב"ם.

6- בתשובות עצמם הרמב"ם מכנה את עצמו כחולה שאין בו סכנה, והוא לא יכול לכתוב כלום, אדם שזה תיאורו, איננו ראוי לכתוב או להכתיב איגרות ותשובות.

7- הרמב"ם ידוע בכל העולם ככותב בעל לשון צח ובהיר, הוא כותב בצורה ממוקדת ותמציתית את דעתו, וכך מצאנו בכל שאר תשובותיו שכתב לשאר השואלים, ואילו בתשובות הנ"ל הכותב כתב בלעגי שפה, מילים מעורפלות ולא ברורות, והגדרות הלכתיות נטולות הגדרה.

להלן רשימת טיעונים התומכים בייחוס תשובות חכמי לוניל לרמב"ם

1- כל חכמי אותו הדור בסביבות לוניל (פרובאנס) דנו בתשובות מכאן שאותם תשובות היו מפורסמות וידועות.

2- בנו של הרמב"ם ר' אברהם, מזכיר את התשובות, מכאן שגם במשפחת הרמב"ם היו אותם תשובות ידועות.

3- הכותב כותב בצורה בטוחה וקולחת, הוא אינו מהסס לתקן את נוסחאות הרמב"ם במשנ"ת, ורק הרמב"ם בעצמו יעיז לתקן את נוסחת ספריו.

4- כל התשובות והאיגרות של חכמי לוניל תומכות ומעידות זו על זו, והם נשלחו בפרק זמן אחד ללוניל.

5- הגיע לידינו כתב יד ר' יהונתן הכהן מלוניל, בו הוא מודה לרמב"ם על ששלח להם את שני החלקים הראשונים של מורה הנבוכים, מכאן שהרמב"ם השיב לשואלים מלוניל.

***

עד כעת סקרנו את שתי השיטות שנאמרו בסוגיה, והשתדלנו להציג את הדברים כראוי ללא משוא פנים.

אם ננסה להתחקות אחרי שני המלומדים הנ"ל, נגלה כי כל אחד תומך בראיותיו, והוא מתעלם מראיות חברו, הרב קאפח מתמקד בצד הענייני העיוני והוא לא מתייחס לראיות ההיסטוריות, ואילו הרב שילת מתמקד בצד ההיסטורי, והוא מתעלם לגמרי מהפן העיוני, וכי אם נגלה תשובות בהם יהיה כותב עם הארץ, ויוכיחו הכתבים כי תשובות אלה יצאו מביתו של הרמב"ם, נעבור על הדבר בשתיקה ולא ניתן הסבר לצד העיוני.

כמובן שהרב שילת מתייחס לכך, והוא מכנה את הרמב"ם כשברי לוחות, אבל אין בדברים נחת, כי עדיין הכותב כותב בכוונה תחילה דרשות מוטעות ולשון עילגת, ולייחס לרמב"ם זאת כשברי לוחות אין נחת.

***

נראה כי דברי שני המלומדים צדקו, אבל הדברים התרחשו בצורה שונה ממה שהם כתבו.

צודק הרב קאפח כי לא הרמב"ם כתב זאת, ולא הרמב"ם סיגנן זאת, ולא הרמב"ם הכתיב זאת לבן אחותו (הוא היה כותב המכתבים בזקנותו של הרמב"ם), אבל גם צודק הרב שילת כי הכתבים יצאו מביתו של הרמב"ם, וגם ר' אברהם בנו ידע עליהם והכירם.

הא כיצד

הגיעו כמה כתבים מלוניל לרמב"ם, הרמב"ם לא הרגיש טוב והוא השאיר את הכתבים בביתו, הוא שכב כחולה שאין בו סכנה, בודאי שלעיין ולכתוב הוא לא יכל.

חכמי לוניל דחקו ברמב"ם ושלחו לו עוד מכתבים, ואז הרמב"ם ציוה על בן אחותו (או מישהו אחר) לכתוב תשובות.

נראה ברור כי סגנון התשובות ורוחם ושיחם הוא של אותו בן משפחה כותב, אותו בן אחותו גם התייעץ עם הרמב"ם בקלישות, אבל סגנונו ולמדנותו הם המופיעים בתשובות, וסגנון דודו הרמב"ם לא משתקף ולא מתבטא בתשובות ובאיגרות כלל וכלל.

אם ניקח לדוגמה את התשובה על מעמידין דלתות ואח"כ קובעין מזוזה, בן אחותו אולי התייעץ עם הדוד מה לכתוב, ואולי הרמב"ם השיב לו ברמיזה כי אין לדמות את דברי רב יהודה לרב נחמן, אבל כל התשובה וסגנונה ודרשותיה הם מעשה ידיו של אותו בן אחות, הרמב"ם לא ראה את התשובה, ובודאי שהוא לא סיגנן זאת.

בתשובות למורה הנבוכים אותו בן משפחה גם התבלבל, כפי שמתאונן ר"ש כי הרמב"ם לא השיב לו כראוי, הוא שאל שאלה אחת והרמב"ם השיב לו תשובה אחרת, ראה הקדמת הרב קאפח למורה הנבוכים עמ' 25.

רק בצורה הזאת נוכל ליישב את כל הראיות של הרב קאפח והרב שילת כאחד, כי דברי שניהם צודקים, אבל האמת נמצאת בצורה שונה ממה שכתבו.

מכיוון שהגענו עד הלום, נראה כי אין לייחס חשיבות מרובה לכל אותם תשובות ואיגרות, אין ללמוד מהם כלום, ובודאי שאין לעקם את השכל להתאמץ להצדיק אותם, כל תשובה מהתשובות הנ"ל צריכה בדיקה וחקירה, כבר נמצא בתשובות פגם וזיוף, הם לא יצאו מידי הרמב"ם, לא הרמב"ם כתבם או הכתיבם, ולפיכך צריך לתת להם את המשקל המתאים להם, ולא מעבר לכך בכלום.




דדווח על תוכן פוגעני

מחובר
נשלח ב-16/4/2019 11:45 לינק ישיר 
תלמיד הרמב"ם כתב

קראתי את כל מה שכתבת בצורה יפה מאוד.

אגב, איני מונח לחלוטין בנושא המחלוקת שבין מרי קאפח לרב שילת. אני אפילו לא יודע מי זה הרב שילת בעוד שאת מרי קאפח אני מכיר מהספרים ומתלמידיו. ולמען האמת המחלוקת שלהם אינה מעניינת או מעסיקה אותי - כי היא מסוג של טענות אד הומינם. ובכל זאת אין בידיעה אותם או מהם או בחוסר הידיעה מהם טיפת הטיה מחיפוש אחר האמת. אני לא מחפש מי מאיזה צדדים כלשהם צודק, אלא עסקתי בשאלה אם זו תשובת הרמב"ם או לא. אני פתוח לשמוע כל הוכחה וממש לא משנה מי יאמר אותה קטן כגדול; אם היא נכונה, אקבל. עד עכשיו לא ראיתי הוכחה אחת מוכרחת שהתשובה הזאת מזויפת. להיפך, ראיתי כמה הוכחות שהיא אותנטית.

כמו כן בדברים שכתבת יש כאן פַּן שפחות הופנה אליו תשומת לב, וחיכיתי לראות אם תכתוב על זה עד שבסוף דבריך ראיתי מעין רמז לכך: מסגנון הלשון אי אפשר ללמוד כלום בהכרח. חכמי לוניל ידעו צרפתית ולא ערבית. סביר להניח שהרמב"ם השיב את תשובותיו בערבית והיה כאן מתרגם באמצע. ייתכן שהרמב"ם כתב את התשובות בעצמו (חסר רבנים חולים שכתבו תשובות והתבטאו כך?) בשפה הערבית ואחרים תרגמו את זה. ייתכן שאמר את התשובה בערבית למי שכתב והוא העלה על הכתב בעברית קלוקלת. כל מה שקשור בשפה עברית קלוקלת יש לתלות בהורקה מכלי אל כלי. ניתן לראות תשובות רבות בנושאי כלים של משנה תורה שהם מתורגמים ומובאים בפשטות בשם הרמב"ם או בלשונו למרות שהוא כתב אותן בערבית (מאוחר יותר נמצאו הנוסחאות המקוריות). מדוע אי אפשר לומר את אותו הדבר גם כאן? בכל אופן, עצם הטענה שיש כאן לשון קלוקלת לא פשוטה בכלל, וניתנת לדיון ולויכוח.

יישר כוחך על הצטרפותך לדיון. נשמח לראותך גם כן בהמשך נוטל חלק בדיונים כאן. וה' יצילנו משגיאות.




דדווח על תוכן פוגעני

מחובר
נשלח ב-16/4/2019 11:46 לינק ישיר 
דרום_חוקר כתב

תלמיד הרמב"ם

בנוגע לתשובת המשיב לחכמי לוניל בנושא עיבוד מזוזה לשמה. הכס"מ כתב שתי שאלות חזקות על התשובה, ולא מצאתי בדבריך התייחסות לכך, רק לדברי הרב קאפח, אבל לדברי הכס"מ לא התייחסת.

המשיב כתב, משלא מצאנו חובה לעבד את המזוזה לשמה, מכאן שאין במזוזה חובת עיבוד לשמה, והקשה הכס"מ, אדרבה, הכלל התלמודי הוא, אין בין ספרים לתפילין ומזוזות, ומשמצאנו חובת עיבוד בספרים לשמה, הוא הדין שאף במזוזה יש חובת עיבוד לשמה. נמצא שהמשיב השיב שלא כהוגן, ולא ידע כלל תלמודי פשוט.

עוד כתב המשיב, "ועצמה של המזוזה אינה המצווה", ראשית נעיר שזהו אותו סגנון לשון עילג, שבודאי לא יצא מידי הרמב"ם שסגנן בלשונו הזהב את כל משנ"ת. המשיב העילג היה צריך לומר, שספר תורה ותפילין הם חובת הגוף, ומזוזה היא חובת הבית, ולא לכתוב לשון מסורבל, ועצמה של המזוזה אינה המצוה. ולעצם תשובתו, הכס"מ הקשה, מניין לנו לחלק מסברתנו, שבחובת הגוף יש מצווה לכתוב לשמה, ובחובת הבית אין חובה לכתוב לשמה, צריך למצוא לכך מקור בדברי חז"ל, ואם המשיב כתב חילוק זה מבלי לציין מקור לחז"ל, הוא כתב סברא שאין לה מקום בבית המדרש, וזו שאלתו של הכס"מ, ותשובה לשאלות הכס"מ על המשיב העילג העם הארץ אין.

נמצא שהמשיב כתב תשובה ובעצם לא השיב כלום.




דדווח על תוכן פוגעני

מחובר
נשלח ב-16/4/2019 11:51 לינק ישיר 
תלמיד הרמב"ם כתב

לכאורה אין כאן קושיות חזקות כלל על התשובה. קושיותיו רלוונטיות על ההלכה שפסק הרמב"ם ועל דרכו כפי שאסביר.

לגבי הקושיא הראשונה של הכ"מ:

1. מכיון שהכסף משנה מקשה על ההלכה עצמה ולא על התשובה, אם כן אין בזה מאום לעניינינו על זהות מחבר התשובה.

2. במחילה, אני לא בטוח אם שמת לב שאתה בעצם קורא לרמב"ם "משיב עילג ועם הארץ" כי כולי עלמא מסכימים שהרמב"ם כתב בספרו שחור על גבי לבן שאין עיבוד במזוזה. אין בזה חולק (אפילו לא דעה אחת לפליטה אין). ואתה מתעלם מהלכה זו ומפנה את הביקורת לתשובה בלבד כאילו לא נאמר בזה דבר בהלכה. הרמב"ם הכיר את הכלל שאין בין ספרים לתפילין ומזוזות וכו' ובכל זאת פסק מה שפסק. ולכן דעתך שלא כתב כהוגן ולא ידע כלל תלמודי פשוט...

3) לגבי הקושיא השניה של הכ"מ. קושייתו זאת אינה מופנית כלפי תשובה זאת ואפילו לא רק כלפי הלכה זאת של אי עיבוד מזוזה, אלא קושיה זו מופנית כלפי דרכו של הרמב"ם בכלל, כי דעתו של הרמב"ם ידועה: כל דבר שלא אסרתו התורה בפירוש הוא מותר. כך הוא כתב בתשובה אחרת שגם מרי קאפח סמך עליה את ידו. לעומת זאת, לכסף משנה, יוצא שדבר שלא הותר בפירוש הוא אסור. ועל סמך הנחתו שאינה קיימת לשיטת הרמב"ם, הוא מקשה קושיה כנגד הרמב"ם. ככה שקושיא מעיקרא ליתא לשיטת הרמב"ם.

לסיכום, אין בקושיות הכ"מ כדי להפריך את אותנטיות תשובת הרמב"ם, מאחר שהן קושיות על ההלכה הכתובה במשנה תורה וכן על דרכו של הרמב"ם בפסיקתו ההלכתית, ולא על התשובה. פלא על מרי קאפח שחיזק קושיות אלה של הכסף משנה בו בזמן שבמקומות אחרים מחזיק משיטתו של הרמב"ם שכל שלא אסרתו התורה בפירוש הוא מותר, ומה נשתנה הלילה הזה מכל הלילות? במקרה הזה כבר עדיף לומר שמישהו זייף את כתביו של מרי קאפח מאשר לומר שזייפו את תשובת הרמב"ם... והא לך מקרה מהודר של אותו אדם שאפשר לטעון שאוחז בשתי דעות שונות בשני מקומות שונים ובכל זאת לא טוענים שמישהו זייף את כתביו. אולי בעוד חמש מאות שנים מישהו יאמר כך. מי יודע.

וה' יצילנו משגיאות.




דדווח על תוכן פוגעני

מחובר
נשלח ב-16/4/2019 11:53 לינק ישיר 
דרום_חוקר כתב

תלמיד הרמב"ם

מה שכתבת שדברי הכס"מ אינם מתייחסים לתשובה אלא הם שאלות על פסק הרמב"ם, לא זכיתי להבין, ודברי הכס"מ מתייחסים לתשובה, והדברים קלים להבנה.

***

מאחר ובדבריך דחית את דברי הרב קאפח, ומאחר וגם הרב קאפח הוסיף טיעונים מעצמו כנגד תשובה זו, נבאר את הדברים.

טיעון ראשון שכתב הרב קאפח כנגד תשובה זו, איך המשיב כתב שלא מצאנו חיוב מפורש לעבד מזוזה לשמה ומכאן שאין חובה לעבדה לשמה, והרי גם בתפילין לא מצאנו חיוב מפורש, ולפי ההיגיון של המשיב שאם אין חיוב מפורש אין חובה לעבד לשמה, אם כן גם תפילין אינם צריכים עיבוד לשמה.

טיעון זה זהה לטיעון הראשון של הכס"מ, אלא שהכס"מ דחה את דברי המשיב מהכלל המפורסם אין בין ספרים לתפילין ומזוזות, וצריך למצוא מקור מפורש הפוטר את המזוזה מעיבוד לשמה, ודברי המשיב אינם מספקים ואין בהם מקור, והרב קאפח דחה את דבריו מתפילין.

ומה שכתבת כנגד טיעון הרב קאפח, "וכי מכיון שמרי לא יודע היכן זה כתוב או היכן זה נרמז לכן זה אומר שזה לא קיים", אחר בקשת המחילה לא דקדקת בדבריו, הוא אינו טוען שאינו יודע מקור לפסק הרמב"ם, אלא הוא אומר שדברי המשיב שמקור פסק הרמב"ם מזה שלא נזכר עיבוד לשמה במזוזה במפורש, אינם מקור מספק, שהרי גם בתפילין לא נזכר במפורש וצריך לעבדם לשמה.

***

טיעון שני שכתב הרב קאפח כנגד תשובה זו, איך המשיב כתב שבתפילין וספר תורה צריך עיבוד כדי שיעמדו ימים רבים, אבל במזוזה אין צורך בכך, והרי עיבוד המזוזה זהה לעיבוד הספרים והתפילין, וכל ההבדל ביניהם הוא רק בלשמה, שבספרים ותפילין צריכים עיבוד לשמה, ובמזוזה אין צריך עיבוד לשמה, אבל קלף המזוזה יעמוד ימים רבים בדיוק כמו עיבוד הספרים והתפילין. נמצא שהמשיב לא הבחין בדברים פשוטים, והוא חשב שבמזוזה אין בכלל עיבוד, וזה אינו נכון, ובמזוזה יש עיבוד כמו בספרים ובתפילין, אבל אינו צריך להיות לשמה. והדברים פשוטים, והמשיב הזייפן לא הבחין בדברים פשוטים.

לטיעון זה לא התייחסת.

***

טיעון שלישי שכתב הרב קאפח כנגד תשובה זו, איך המשיב כתב שהספרים צריכים לעמוד ימים רבים, ומדבריו משמע שהמזוזה אינה צריכה לעמוד ימים רבים, והרי גם המזוזה צריכה לעמוד ימים רבים, שהרי היא עומדת בשערי הבתים, ויש שם רטיבות, ואין שום היגיון שתהיה כתובה בעיבוד שאינו ראוי, שיגרום לה להימחק במהרה, כדברי המשיב.

כנגד טיעון הרב קאפח, ציטטת תשובה אחרת של הרמב"ם שממנה מוכח שספר תורה צריך לעמוד ימים רבים, ומכך רצית להוכיח שגם תשובת חכמי לוניל היא אמיתית. אולם אחרי בקשת המחילה לא הבחנת בלוז של העניין, טיעון הרב קאפח אינו שספר תורה אינו צריך לעמוד ימים רבים, אלא שגם המזוזה צריכה לעמוד ימים רבים, שלא כדברי המשיב, שרק ספר תורה צריך לעמוד ימים רבים, ואילו מזוזה אינה צריכה לעמוד ימים רבים.

***

טיעון רביעי שכתב הרב קאפח כנגד תשובה זו, איך המשיב כתב שמאחר שמזוזה היא חובת הבית לפיכך אין חובה לעבדה לשמה, והרי גם הציצית היא חובת הבגד ולא חובת האדם, ולפי היגיון זה אין חובה לטוות את הציצית לשמה.

כנגד טיעון זה, הבאת את דברי ראב"ם, שהטעם שצריך לטוות את הציצית לשמה למרות שהיא חובת הבגד, כדי שלא יגיע בה לאיסור תעשה ולא מן העשוי, והוכיח ראב"ם את הדברים מהתלמוד סוכה (ט,א).

לעת עתה נניח טיעון זה, כי דברי ראב"ם נאמרו שלא בדקדוק בהבנת התלמוד, ושאלת הרב קאפח עדיין עומדת, אבל נניח לכך, כי צריך להציע ביאור לסוגיות התלמוד, ויארכו הדברים ויסתבכו.

אולם רק זאת נאמר, אין לערבב בין טויית ציצית לשמה, לבין עשיית ציצית מחוט שכבר היה קיים [תעשה ולא מן העשוי], ודברי ראב"ם שערבב בין שני מושגים אלו, תמוהים ביותר, ואין בדבריו יישוב לדברי המשיב לחכמי לוניל, אלא תוספת תמיהה וקושיה.

***

סוף דבר, תשובות חכמי לוניל לא יצאו מידו של הרמב"ם, והעיון התלמודי מראה זאת בהרבה מקומות.




דדווח על תוכן פוגעני

מחובר
   
בית > פורומים > דת ואמונה > עצור כאן חושבים > אגרות מזויפות שיוחסו לרמב"ם
מנהל לחץ כאן לנעילת האשכול
הוסף לעמוד האישי  דווח למנהל שלח לחבר
לדף הקודם 1 2 3 לדף הבא סך הכל 3 דפים.

bholext
2009 © כל הזכויות שמורות לבחדרי חרדים. קטגוריית אקטואליה וחדשות: עשרות פורומים הכוללים חדשות נעייס, מה קורה בחצרות חסידים, חדשות מחסידויות שונות בארץ ובעולם, דיונים בנושאי אקטואליה, פוליטיקה, בטחון ועוד.