אפשר לתקן אותך???? for this day we can't wait......
Oh Hashem..............
תגיד לי אם צדקתי או שהתכוונת למשהו אחר?.....!!.....
נשלח ב-13/7/2011 09:02
אולי היא התכונה ל-these
נשלח ב-13/7/2011 09:10
אולי
אולי הוא התכוון ל-these
נשלח ב-13/7/2011 11:07
אני לא "היא"
נשלח ב-13/7/2011 11:09
מיאמית, צדקת
(אמא שלי אמרה לי שככה כותבים, ולא היה לי כוח לבדוק)
נשלח ב-13/7/2011 12:21
מיאמית, תורך.
נשלח ב-14/7/2011 18:24
קבלו: (זה ממש קל!) many of our nations ....
נשלח ב-16/7/2011 23:36
משנות ה2000? אני מכירה את מיאמי מרווח ואני מנסה לענות על השאלות בלא הרבה הצלחה
נשלח ב-17/7/2011 19:37
Torah Today?
נשלח ב-18/7/2011 22:50
ממש לא (הציטוט הקודם שלי היה מתורה היום....)! אני לא יודעת בדיוק מאיזו שנה זה אך זה בטוח מלפני שנות ה 2000 אולי תחילת ה 90....
נשלח ב-19/7/2011 00:10
זה עזר!
נשלח ב-19/7/2011 07:39
או.קי.... עד לפה אתם צריכים את התשובה...הבנתי את המצב.... רמז: כבר היה כאן ציטוט מהשיר הזה בעבר.... (ואל תזרקו עכשיו את השירים שצוטטו כאן....תחשבו ותבדקו...)
נשלח ב-20/7/2011 11:14
STAND UP? גם אם כן וגם אם לא נראה לי שזה: MANY OF OUR NATION בלי S