בתרגום אונקלוס מתרגם השם אלקות בכינוי הוי"ה. איזה כוונה צריכים לכוון כשמעבירים הסדרה - כשם הוי"ה או כשם אלקים או כשניהם [כעין הוי"ה בניקוד אלקות]?