סעיף ? בתקנון קובע שכל הודעה צריכה להיות בעברית, או להצמיד תרגום לעברית.שם הפורום הוא יין ושטריימל, ואין תרגום לעברית למילה שטריי מל.יש להוסיף תחת המילה שטריימל את התרגום לעברית:שטריי = קש,מעהל = קמח.
בעברית קוראים לזה "מזנבת"אך מכיוון ו'יין ומזנבת' לא מצטלצל טוב העדיפו את השם הגלותיאולם כעת, לאחר הוצאת המילון העברי של עולם היין כשממסך ובשמת נכנסים ללקסיקוןניתן לשנות את השם.ונקרא כולנו בקול: לחיי פורום יין ומזנבת
שטריימל מוכר אפילו לאויבים והעמי הארצות .
מה זה שייך שעמרצים יודעים את המילה הזו.תקנון זה עקרון, לא בשביל שיבינו או לא, זה ענין שיהיה יפה ודקדוקי.
בעל נסיון בתרגום לעברית זה בלינסון ?