|
|
| נשלח ב-10/8/2005 22:42 |
|
| |
ביחסיד שרייבט, און קרעמער ענטפערט: (איך האב נישט געקלערט אז איר קענט נישט קיין אידיש... אפילו אייער ענגליש איז א שטיק אידיש... NO OFFENSE).
דער ריכטיגער ענטפער איז מיט "גענזן פיס" (אגב: "פוס" מיינט איין פוס, "פיס" מיינט צוויי אדער מערערע פיס).
איר "גיט"/גיבט/"געט"/גוהט צו אזויפיל טעם
[לכאורה איז "גיט" די בעסערע אויסדרוק, אבער כמבואר בדברינו לעיל גלייך איך צו שרייבן "געט"]
++
מענטשעלע; קודםכל שלום עליכם!
"זוהן" ביסטו לכאורה אומגערעכט, ווייל כמבואר לעיל איז די "הֵא" דער דיפערענץ צווישן א קינד און די זון מיט די לבנה.
|
|
|
|
| נשלח ב-10/8/2005 23:31 |
|
| |
קרעמער,
כ'פארשטיי דיין נקודה און דו האסט א גוטע טענה. ס'איז אבער פארט אזוי; ס'קומט אָן קיין ה"א - הגם אלס פועל יוצא וועט די זון שיינען אויף מיין זון...
והעיקר שכחתי: עליכם שלום! (און דאס איז דער פשט פון דער צוטשעפעניש המובא להלן: "תיקון על ידי menchele...)
תוקן על ידי - menchele - 10/08/2005 23:32:14
|
|
|
|
| נשלח ב-10/8/2005 23:34 |
|
| |
מענטשעלע;
קומען מיר צוריק אן צום אלטן כלל: אין אידיש איז נישטא קיין כללים! עס איז קיין שפראך! יעדער איז בעל הבית און קען מאכן שבת פאר זיך!
איך וועל ווייטער שרייבן אז מיין זוהן איז אפגעבראטן געווארן פון די זון, און דו וועסט שרייבן אז די זון און טאכטער זענען געפארן צי די זון און לבנה.
|
|
|
|
| נשלח ב-10/8/2005 23:37 |
|
| |
ווער זאגט דען אז אין אידיש זענען נישט קיין פאראן קיין כללים? קוק אריין אין סיי-וועלכער אידישער אויסגאבע מיט 25 יאר צוריק, און וועסט זען אז זיי האבן אלע מנבא געווען בסגנון אחד.
|
|
|
|
| נשלח ב-10/8/2005 23:40 |
|
| |
די שרייבסט "פאראן"
איך שרייב "פארהאן"
אנדערע שרייבן "פארהאנען"
טייל שרייבן "פארהאנדן"
אדער "פארהאנדען"
און דו זאגסט מיר אז עס איז דא כללים אין אידיש...
|
|
|
|
| נשלח ב-10/8/2005 23:42 |
|
| |
בכל אופן, זענען פאראן כללים וואס מען דארף נישט לערנען, ווייל זיי זענען "קאמען סענס". אנרופן א רבים בלשון יחיד און די זעלבע זאך זאל אין זעלבן זאץ זיין סיי א לשון זכר, סיי א לשון נקיבה, זענען גאנגבארע ארטיקלען אין דער היינטיגער חרדישער פרעסע.
לאמיך דיר געבן איין דוגמא, ויקרא שמו בישראל קאנסטרוקטיווע קריטיק: "קומען מיר צוריק צום אלטן כלל, אז אין אין אידיש 'איז' נישטא קיין 'כללים'."
|
|
|
|
| נשלח ב-10/8/2005 23:44 |
|
| |
יא יא. א גרייזיגער ענגליש געשריבן דורך א פראנצויזישן טוריסט בייט נאכנישט די כללים פון דער ענגלישער שפראך
תוקן על ידי - menchele - 10/08/2005 23:44:04
|
|
|
|
| נשלח ב-10/8/2005 23:51 |
|
| |
העי מענטשעלע... קוים אנגעקומען, שוין קריטיקירסטו מיר?
איך האף אז דו ווייסט אז איך וויצל זיך נאר מיט דיר, כדרכי בקודש...
אדרבה, איך זוך שוין לאנג א מגיה פאר מיין פורום, ווייל געווענליך בין איך דער מגיה דא, אבער כל נגעים אדם רואה חוץ מנגעי עצמו...
יישר כח נאכאמאל פאר די קאנסטרוקטיווע קריטיק וואס איז אלעמאל וועלקאם (ווילקאמען...)
|
|
|
|
| נשלח ב-11/8/2005 00:20 |
|
| |
כ'בין נאך ניי; מיט דער צייט וועל איך געהעריג כאפן דיין שניט.
|
|
|
|
| נשלח ב-11/8/2005 02:55 |
|
| |
יא?..... א גוטן קרעמער, איך שטיי שוין דא צען מינוט און איך הער זיך צו ווי דו טענה'סט זיך מיט דעם...... וויאזוי הייסט ער?...... אה א נייער דא, שלום עליכם ר' איד וויאזוי הייסט איר? מעכעלע?, א גוטן, מאכט אייך 'היימיש'.
|
|
|
|
|
| נשלח ב-11/8/2005 07:01 |
|
| |
יענטאאש; אלץ ראש הקהל וואלסטו געמעגט בעסער איינ'חזר'ן די נעמען פון די אנשי שלומינו פון די קהילה. זיין נאמען איז "מענטשעלע" און נישט "מעכעלע", אקעי?
מענטשעלע; מיט די צייט וועסטו כאפן מיין שניט, אדער וועל איך כאפן פון דיר א שניט... אבער פארבלייב דאהי, עס איז אן איינגענעמער פורום, כ'מיין וועסט נישט חרטה האבן.
|
|
|
|
| נשלח ב-11/8/2005 19:33 |
|
| |
נאט אייך אלע די האנט - וואס כאפסטו; ער שטייט דאך דא פאר דיר! 'סטאַ מבין? סטאפ, ס-ט-א-פ! אקעי, אקעי, פייייינעלי. אלייכעם שאלעם! אנגענעם זיך צו באקענען!
כ'בין זייער, זייער פארנומען די טעג, אבער איך וועל פרובירן צו ענטפערן אויף ווי ווייט די צייט וועט מיך דערלויבן.
אידיש איז געווארן א שפראך גענוי אויף דעם זעלבן אופן ווי אלע שפראכן זענען באשאפן געווארן. לגבי דיאלעקט - ווייטער דאס זעלבע. ענגליש ווערט אין אייראפע גערעדט אנדערש ווי אין אמעריקע. אין אייראפע זעלבסט ווערט ענגליש גערעדט אין יעדן לאנד אנדערש (ענגלאנד, איירלאנד אא"וו), און דאס זעלבע איז אמת פאר די פארשידענע געגנטן אין יעדן לאנד באזונדער (לאנדאן, מאנטשעסטער אא"וו). הער אמאל אויס "בי-בי-סי", וועסטו זען אז די קארעספאנדאנטן פון יעדער געגנט פארמאגט אן אנדערע אויסשפראך.
"מעלות" איז די בעסטע פרום-אידישע אויסגאבע - הגם לגבי דער אידישער גראמאטיק איז זי אויך נישט פערפעקט.
תוקן על ידי - menchele - 11/08/2005 19:32:31
|
|
|
|
| נשלח ב-11/8/2005 21:23 |
|
| |
מענטשעלע יישר כח פארן אראפגעבן פון דיין פארנומענע צייט אונז ארויסצוהעלפן מיט די אידישע שפראכע.
עס איז ביי מיר א חידוש דאס וואס דו זאגסט אז אין יעדן געגנט אין ענגלאנד איז דא אן אנדערן דיאלעקט, מילא צווישן אמעריקע און ענגלאנד קען מען דערקענען דעם חילוק אפילו אינמיטן שלאף. אבער צווישן לאנדאן און מאנטשעסטער האב איך נישט געוואוסט אז עס עקזיסטירט א דיפערענץ.
מילא אין אמעריקע איז אויך דא אסאך אינטערשידן צווישן די דרום חברה מיט די סאודערנערס (צפון), צווישן די רורעל געגנטער און די שטעט, ס'איז זייער אינטערסאנט צו הערן די פארשידענע אויסשפראכן פון די מיסיסיפי און טענעסי חברה... ווער רעדט נאך פון די 'טעקסענס'...
אידיש אליין איז אויף דעם פורום אנדערש, עס איז דא א גרויסער חילוק צווישן נאטורליך'ס אידיש און גמזו'ס אידיש וכדומה...
|
|
|
|
| נשלח ב-11/8/2005 21:50 |
|
| |
איין באמערקונג לגבי די לשה"ק ווערטער וואס זענען אריין אין אידיש: יעדע שפראך גנב'עט ווערטער פון אנדערע שפראכן. ענגליש, גראדע, איז די גרעסטע גנב'טע; זי נעמט פון יעדן, אריינגערעכנט אידיש. א געוואלד ווערטער אין ענגליש שטאמען פון דייטש, אדער דייטש-פארבינדעטע שפראכן (אפצווייגן פון אלט-גערמאניש, אין וועמענס כלל א היפשע צאל שפראכן, אריינגערעכנט אידיש, פאלן אריין).
|
|
|
|
|