|
|
| נשלח ב-27/9/2005 22:02 |
|
| |
mates1
עס איז דא צוויי ווערטער וואס איך וויל שוין לאנג וויסן וויאזוי מען זאג(ק)ט עס און אידיש
אקעי און SO
|
|
|
|
| נשלח ב-27/9/2005 22:08 |
|
| |
אזעלכע שטותים צו רעדן.
מאטעס שמאטעס
הייליק בייליק ביאליק
מען ברויך אייך הייליק מאכן די ציין (אזוי טייטשן די רבי'ס "הקהה את שיניו" פון די הגדה).
פארדרייט נישט דעם קאפ דא מיט פארדרייטע אידיש.
ואתכם הסליחה
|
|
|
|
| נשלח ב-27/9/2005 22:12 |
|
| |
שלום עליכם בענעדיקט;
א 'פריינטליכע' דערמאנונג, דרכיה דרכי נועם, דא רעדט מען שיין, איך ווייס נישט וויאזוי עס איז ביים 'פויבסט', אבער דא נישט.
|
|
|
|
| נשלח ב-27/9/2005 22:31 |
|
| |
טייערער בענעדיקט.
זייט נישט בייז.
שרייען און גראמען, קענט איר, זעט אויס,
בעסער ווי אידיש.
מאטעס.
|
|
|
|
| נשלח ב-27/9/2005 22:43 |
|
| |
איך קען נאך אזא קוטען יידיש ווי אייך
א גימל (גמל - קעמל) איז נישט קיין קוף (מאלפע - מאנקי)
דארט וואו עס באלאנקט א קימעל לייקט מען נישט קיין גוף
ואידך פירושא זיל קמור
זיי נישט קיין תנא גמא
און צי דיר ר' נון (איך רעד נישט מיאוס) א ווארט
איך ווייס נישט וועגן הוטגע אדער גרעמער
אבער מיין שפראך "אידיש" זאלט איר נישט לאזן פארדרייט ווערן פון אזעלכע אידישיסטן ווי אייער קולש (גולש) ר' מאטעס
תוקן על ידי - בענעדיקט16 - 27/09/2005 22:44:20
|
|
|
|
| נשלח ב-27/9/2005 23:11 |
|
| |
בענעדיקט16
אויף דיין פאספארט זעה איך אז די שרייבסט אביסל ביי חדשות אנש קען זיין אז דארט שרייבט מען אויף דעם וועג וואס די האסט דא געשריבן
נעקסטיים פאר די קומסט אריין דא אין קרעטשמע קלאפ אפ דיין שיך פון די זאמט וואס מען ווארפט זיך דארט (כלשון קרעמער)
|
|
|
|
| נשלח ב-27/9/2005 23:13 |
|
| |
לכבוד סגן מנהל שליט"א
אז איר האט שוין יא געכאפט א בליק אויף מיין פאספארט, פארוואזשע נישט אפליינען עטליכע פון מיינע תגובות? וואלט איר געזען אז איך בין כלל נישט קיין רגזן.
יא יא, ביז איינער רירט אן מיין מוטער שפראך...
איך בעט אייך אלע איבער, און איך וועל פרובירט פארמאכן די טיהר פון די קרעטשמע זייער צושטייטעלעך הונטער מיר ביים ארויסגיין.
לחיים!
|
|
|
|
| נשלח ב-27/9/2005 23:20 |
|
| |
שאלעמ צו אַייך געעהרטער פּויפּבּסט;
אַזוי ווי דאָ אין קרעטשמע
הערשט נאָר אַ געשמאַקער און אַ רואיקער אַטמאָספער,
דעריבּער וועל איך אייך פּרובּירן צו געבּן צו פאַרשטיין אויפן שיינעם אויפנ.
אונזער כאָשעווער גוילעש, ערעבּ מאַטעס,
איז פון 'ישראל לאַנד'
און דאס יִידיש מיט וואָס ער באַנוצט זיך
איז עטוואָס אַנדערש ווי דער יִידיש צו וואס איר זייט געוואוינט.
ס'הייסט, אונזער בּאַליבּטער מוטער שפּראַך,
מיט וואָס די חרדים באַנוצן זיך,
ווערט אין 'ישראל לאַנד'
אַנדערש אויסגעלייגט; אַנדערש געריידט; און אַנדערש געשריבּן.
דעריבּער ווען מאַטעס
שרייבּט אָדער ער רעדט יִידיש
איז דאָס ניט 'פאַרדרייט',
דאָס איז נאָר 'אַנדערש'
פון אייער געוואוינטע אויסלאַגע
אין דער דאָזיקער שפּראַך.
ניט אַ יעדער וואָס איז אַנדערש פון אייך איז טייטש ער איז פאַרדרייט...
אין די אַלטע קרעטשמעס בּיי אונז אין דאָרף פלעגט מען דערויף זאָגן:
"אילי ואָאילי דיבריי א' כאַייעם"
|
|
|
|
| נשלח ב-27/9/2005 23:23 |
|
| |
שלום, hot2dz
איך ווייס נישט, צו עס איז פאראן אין אידיש, אן ענלעך
ווארט צום o.k.
זאלט איר וויסן, אז אין עברית, נוצט מען זיך מיט דעם
ווארט o.k. נישט ווייניקער ווי די אמעריקאנער...
איך קען גאר שוואך ענגליש. אבער, דאך וועל איך פרובירן.
קען זיין אז איר מיינט: so = דערפאר, דעריבער.
האט מיר א גוטן אוונט.
|
|
|
|
| נשלח ב-27/9/2005 23:33 |
|
| |
mates1
א שיינעם דאנק
|
|
|
|
| נשלח ב-27/9/2005 23:41 |
|
| |
בענעדיקט16
איך האב יא נאכגעקוקט ווי אזוי די שרייבסט און טאקע וועגן דעם האב איך געשריבן 'קען זיין אז דארט שרייבט "מען" אויף דעם וועג' און נישט 'קען זיין אז דארט "שרייבטסטו" אויף דעם וועג'
לחיים טובים ולשלום
|
|
|
|
| נשלח ב-28/9/2005 00:43 |
|
| |
ר' נישט צי שטארק פארנומען
איר האט נישט באמערקט
ווי דער ר' מאטעס
האט אייך אזוי שיין
מכנה שם געווען
איר ענטפערט אים אפ
כאילו ער וואלט אייך
שיין געענטפערט
דערווייל האט ער
מיט אייער ניק
געמאכט פאטאש
עיין שם ודו"ק
מיט פינטעלעך
ר' פעפעריקער
מיט א קוּף
גארניט קיין קוֹף
זייער שיין געזאגט
אבער אלס א ידען
ברויכט איר וויסן
אז דער פויבסט
נישט אויבסט
קען אלע שפראכן
און אלס אזא
קען איך גאר גוט
די היימישע אידיש
און איך וועל נישט
מסכים זיין דערצו
אז מען זאל פארדרייען
און מאכן א דור הפלגה
מיט א בלבול לשונות
הגם אין די אמאליגע
קרעטשמעס
פלעגט מען יא דרייען אסאך
מיט די צינג
אבער דאהי גלויב איך
ווילט איר בלייבן עטוואס
מיט א קלארן קאפ
אנדערש וועט איר זיך
שטארק צומישן
און שרייבן מיט אן
אנדערן ניק וכדומה
ודי למבין
איך מיין נישט דווקא
אייך איך מיין מיך אויך
בענעדיקט16
|
|
|
|
|
| נשלח ב-28/9/2005 20:14 |
|
| |
די נענסטע ווארט אין אידיש (אין יידיש לויט mates...) צו SO איז "טא."
שלמה זלמן
|
|
|
|
| נשלח ב-28/9/2005 23:27 |
|
| |
איך וויל זיך ערלויבן צו פרעגן רשות ביי אונזער חשוב'ער לינגוויסט (שפראך קענער) ר' שלמה זלמן עטליכע שוועריקייטן וואס איך האב אין די אידישע שפראך.
1. איז דא אזא ווארט "ווען", צב"ש ווען איך וואלט 'ווען' געוואלט, וואלט איך 'ווען' וכו' וכו'.
זאגען זאגט זיך דאס ארויס 'וועין' (אזוי ווי אונזער קאלעגע'ס לעצטע נאמען), אבער שרייבן שרייבט זיך דאס אזוי ווי "ווען" איז מנחה היינט?
2. איז פארהאנען אזא ווארט "געט"? צב"ש יאנקעל 'געט' איבער פאר גרונם וכו', אדער איז די ריכטיגע ווארט 'גיט' וכדומה.
איך האב נאך אסאך אסאך פראגן אין די טעמע, ועוד חזון למועד [עס איז נאך דא אויסזיכטן אין די קומענדיגע צייטן]
בענעדיקט16
|
|
|
|
| נשלח ב-28/9/2005 23:47 |
|
| |
1. "ווען" אינמיטן א זאץ איז א ריין אונגארישע אויסדרוק (כ'האב שיער געשריבן אונגערישע עם הארצות...) ס'קומט לכאורה ערפילן די ענגלישע 've אין א ווארט, ווי אין I WOULD'VE CUT YOU IN HALF... IF I WOULD'VE... YOU COULD HAVE און נאך.
2. די ריכטיגע וועג צו שרייבן (און רעדן) איז גיט, גיב, אים און נישט געט געב עם. "גיט / גיב אים א בענקל צו זיצן" איז ריכטיג.
שלמה זלמן
|
|
|
|
|